1 诸天述说 神的荣耀, 穹苍传扬他的作为。

2 天天发出言语, 夜夜传出知识。

3 没有话语, 没有言词, 人也听不到它们的声音。

4 它们的声音("声音"原文作"准绳")传遍全地, 它们的言语传到地极, 神在它们中间为太阳安设帐幕。

5 太阳如同新郎出洞房, 又像勇士欢欢喜喜地跑路。

6 它从天的这边出来, 绕行到天的那边; 没有什么可以隐藏, 得不到它的温暖。

7 耶和华的律法是完全的, 能使人心苏醒; 耶和华的法度是坚定的, 能使愚人有智慧。

8 耶和华的训词是正直的, 能使人心快乐; 耶和华的命令是清洁的, 能使人的眼睛明亮。

9 耶和华的话语("耶和华的话语"原文作"耶和华的敬畏")是洁净的, 能坚立到永远; 耶和华的典章是真实的, 完全公义;

10 都比金子宝贵, 比大量的精金更宝贵; 比蜜甘甜, 比蜂房滴下来的蜜更甘甜;

11 并且你的仆人也借着这些得到警戒, 谨守这些就得着大赏赐。

12 谁能知道自己的错误呢?求你赦免我隐而未现的过失。

13 求你拦阻你仆人, 不犯任意妄为的罪, 不许它们辖制我; 我才可以完全, 不犯大过。

14 耶和华我的磐石、我的救赎主啊! 愿我口中的言语、心里的意念, 都在你面前蒙悦纳。

For the Chief Musician. A Psalm of David.

1 The heavens declare the glory of God;

And the firmament showeth his handiwork.

2 Day unto day uttereth speech,

And night unto night showeth knowledge.

3 There is no speech nor language;

Their voice is not heard.

4 Their line is gone out through all the earth,

And their words to the end of the world.

In them hath he set a tabernacle for the sun,

5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber,

And rejoiceth as a strong man to run his course.

6 His going forth is from the end of the heavens,

And his circuit unto the ends of it;

And there is nothing hid from the heat thereof.

7 The law of Jehovah is perfect, restoring the soul:

The testimony of Jehovah is sure, making wise the simple.

8 The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart:

The commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes.

9 The fear of Jehovah is clean, enduring for ever:

The ordinances of Jehovah are true, and righteous altogether.

10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold;

Sweeter also than honey and the droppings of the honeycomb.

11 Moreover by them is thy servant warned:

In keeping them there is great reward.

12 Who can discern his errors?

Clear thou me from hidden faults.

13 Keep back thy servant also from presumptuous sins;

Let them not have dominion over me:

Then shall I be upright,

And I shall be clear from great transgression.

14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart

Be acceptable in thy sight,

O Jehovah, my rock, and my redeemer.