1 Haleluja! Gloru la Eternulon, ĉar Li estas bona; Ĉar eterna estas Lia boneco.

2 Kiu eldiros la potencon de la Eternulo, Aŭdigos Lian tutan gloron?

3 Bone estas al tiuj, kiuj observas justecon, Kiuj agas bone en ĉiu tempo.

4 Memoru min, ho Eternulo, pro favoro al Via popolo; Sendu al mi Vian savon,

5 Por ke mi vidu la bonstaton de Viaj elektitoj, Por ke mi ĝoju kun la ĝojo de Via popolo, Por ke mi triumfu kun Via heredo.

6 Ni pekis kune kun niaj patroj, Ni malbonagis, ni malvirtis.

7 Niaj patroj en Egiptujo ne komprenis Viajn miraklojn, Ne memoris Vian grandan bonecon; Kaj ili ribelis apud la maro, apud la Ruĝa Maro.

8 Sed Li savis ilin pro Sia nomo, Por montri Sian potencon.

9 Kaj Li ekkriis al la Ruĝa Maro, kaj ĝi elsekiĝis; Kaj Li kondukis ilin tra la abismoj, kiel tra la dezerto.

10 Kaj Li savis ilin el la mano de la malamanto, Kaj Li liberigis ilin en la mano de la malamiko.

11 Kaj la akvo kovris iliajn kontraŭulojn; Eĉ unu el ili ne restis.

12 Tiam ili ekkredis al Liaj vortoj, Ili ekkantis Lian gloron.

13 Sed baldaŭ ili forgesis Liajn farojn, Ili ne fidis Lian konsilon.

14 Ili fordonis sin al siaj kapricoj en la dezerto, Kaj ili incitis Dion en la stepo.

15 Kaj Li plenumis ilian deziron, Sed Li sendis pereon al iliaj animoj.

16 Ili enviis Moseon en la tendaro, Aaronon, sanktulon de la Eternulo.

17 Malfermiĝis la tero kaj englutis Datanon, Kaj kovris la anaron de Abiram.

18 Kaj ekbrulis fajro en ilia anaro, Flamo forbruligis la malvirtulojn.

19 Ili faris bovidon ĉe Ĥoreb, Kaj adorkliniĝis antaŭ fandaĵo.

20 Ili ŝanĝis sian honoron En bildon de bovo, kiu manĝas herbon.

21 Ili forgesis Dion, sian savanton, Kiu faris grandajn farojn en Egiptujo,

22 Miraklojn en la lando de Ĥam, Timindaĵojn apud la Ruĝa Maro.

23 Kaj Li decidis ekstermi ilin; Sed Moseo, Lia elektito, stariĝis antaŭ Li ĉe la fendo, Por forklini Lian koleregon, ke Li ilin ne ekstermu.

24 Kaj ili malŝatis la dezirindan landon, Ili ne kredis al Lia vorto.

25 Ili murmuris en siaj tendoj, Kaj ne aŭskultis la voĉon de la Eternulo.

26 Tial Li ĵuris al ili per levo de Sia mano, Por faligi ilin en la dezerto,

27 Kaj por disfaligi ilian semon inter la popoloj, Kaj disĵeti ilin en la landojn.

28 Kaj ili aliĝis al Baal-Peor, Kaj manĝis oferricevojn de malvivuloj.

29 Kaj ili kolerigis Lin per siaj faroj; Kaj disvastiĝis inter ili epidemio.

30 Kaj stariĝis Pineĥas kaj aranĝis juĝon; Kaj la epidemio haltis.

31 Kaj tio estas kalkulita al li kiel bonfaro, Por ĉiuj generacioj kaj eterne.

32 Kaj ili kolerigis Lin ĉe la akvo de Meriba, Kaj pro ili fariĝis malbono al Moseo;

33 Ĉar ili maldolĉigis lian spiriton, Kaj li eldiris ion nepripensitan per sia buŝo.

34 Ili ne ekstermis la popolojn, Pri kiuj diris al ili la Eternulo;

35 Sed ili miksiĝis kun la popoloj Kaj lernis iliajn farojn;

36 Ili servis al iliaj idoloj, Kaj ĉi tiuj fariĝis reto por ili.

37 Kaj ili oferdonis siajn filojn kaj filinojn al demonoj;

38 Kaj ili verŝis senkulpan sangon, la sangon de siaj filoj kaj filinoj, Kiujn ili oferportis al la Kanaanaj idoloj; Kaj la tero malpuriĝis de sango.

39 Kaj ili malpuriĝis per siaj faroj, Kaj malĉastiĝis per siaj agoj.

40 Kaj ekflamis la kolero de la Eternulo kontraŭ Lia popolo, Kaj Li abomenis Sian heredon;

41 Kaj Li donis ilin en la manojn de idolanoj, Kaj iliaj malamantoj ekregis super ili.

42 Kaj premis ilin iliaj malamikoj, Kaj sub la manoj de ĉi tiuj ili humiliĝis.

43 Multajn fojojn Li ilin savis; Sed ili ribeladis per siaj entreprenoj, Kaj ili senfortiĝis pro sia krimeco.

44 Sed Li ekrigardis ilian suferon, Kiam Li aŭdis ilian kriadon;

45 Kaj Li rememoris Sian interligon kun ili, Kaj Li ekbedaŭris laŭ Sia granda favorkoreco;

46 Kaj Li aperigis kompaton por ili Ĉe ĉiuj iliaj malliberigintoj.

47 Savu nin, ho Eternulo, nia Dio, Kaj kolektu nin el inter la popoloj, Por glori Vian sanktan nomon, Por triumfi pro Via gloro.

48 Glorata estu la Eternulo, Dio de Izrael, de eterne ĝis eterne. Kaj la tuta popolo diru:Amen. Haleluja!

1 你们要赞美耶和华。你们要称谢耶和华, 因为他是美善的; 他的慈爱永远长存。

2 谁能述说耶和华大能的作为, 谁能说尽赞美他的话?

3 谨守公正, 常行公义的人, 都是有福的。

4 耶和华啊! 你恩待你子民的时候, 求你记念我; 你拯救他们的时候, 求你眷念我;

5 使我得见你选民的福乐, 因你国民的欢乐而欢乐, 与你的产业一同夸耀。

6 我们和我们的列祖都犯了罪, 我们作了孽, 也行了恶。

7 我们的列祖在埃及的时候, 不明白你的奇事, 也不记念你丰盛的慈爱, 反倒在红海的海边悖逆了你。

8 但他因自己的名的缘故拯救他们, 为要彰显他的大能。

9 他斥责红海, 海就干了; 他领他们走过海底, 像经过旷野一样。

10 他拯救他们脱离憎恨他们的人的手, 从仇敌的手中救赎了他们。

11 海水淹没了他们的敌人, 连一个也没有留下。

12 那时他们才相信他的话, 唱歌赞美他。

13 可是他们很快就忘记了他的作为, 不仰望他的意旨,

14 反而在旷野大起贪欲, 在沙漠试探 神。

15 神把他们所求的赐给他们, 却使灾病临到他们身上。

16 他们在营中嫉妒摩西, 以及归耶和华为圣的亚伦。

17 于是地裂开, 吞下了大坍, 把亚比兰一伙的人也掩埋了。

18 有火在他们的党羽中燃烧起来, 烈焰焚毁了恶人。

19 他们在何烈山做了牛犊, 敬拜铸成的偶像。

20 这样, 他们用吃草的牛的像, 代替了他们的荣耀的 神。

21 他们竟忘记了拯救他们的 神; 他曾在埃及行了大事,

22 在含地行了奇事, 在红海边行了可畏可惧的事。

23 所以他说要灭绝他们, 不是有他拣选的摩西, 在他面前站在破口上, 使他的怒气转消, 恐怕他早已毁灭他们了。

24 他们又轻视那美地, 不信他的应许。

25 他们在自己的帐棚里发怨言, 不听从耶和华的话。

26 所以他对他们起誓, 必使他们倒在旷野,

27 使他们的后裔四散在万国中, 使他们分散在各地。

28 他们又归附巴力.毗珥, 吃了祭过死神的祭物。

29 他们的行为触怒了耶和华, 于是有瘟疫在他们中间发生。

30 那时非尼哈站起来, 执行刑罚, 瘟疫才止息。

31 这就算为他的义, 世世代代直到永远。

32 他们在米利巴水边惹耶和华发怒, 以致摩西因他们的缘故也受了惩罚。

33 因为他们抗拒 神的灵("他们抗拒 神的灵"或译: "他们激动摩西的心"), 摩西用嘴说出冒失的话。

34 他们没有照着耶和华吩咐他们的, 灭绝外族的人民,

35 反而和外族人混居杂处, 学习他们的风俗习惯。

36 他们又事奉外族人的偶像, 这就成了他们的网罗。

37 他们把自己的儿女祭祀鬼魔。

38 他们流了无辜人的血, 就是他们自己儿女的血, 把他们祭祀迦南的偶像; 那地就被血污秽了。

39 这样, 他们因自己所作的成了不洁, 他们的行为使他们犯了邪淫。

40 所以耶和华的怒气向他的子民发作; 他厌恶自己的产业,

41 把他们交在外族人的手里, 恨恶他们的人就管辖他们。

42 他们的仇敌压迫他们, 他们就屈服在仇敌的手下。

43 神曾多次搭救他们, 他们却故意悖逆, 以致因自己的罪孽降为卑微。

44 可是他听到了他们哀叫的时候, 就垂顾他们的苦难。

45 他为他们的缘故记念他自己的约, 照着他丰盛的慈爱回心转意。

46 他又使他们在所有掳掠他们的人面前, 得蒙怜恤。

47 耶和华我们的 神啊! 求你拯救我们, 把我们从万国中招聚回来, 我们好称谢你的圣名, 以赞美你为夸耀。

48 耶和华以色列的 神是应当称颂的, 从永远到永远。愿众民都说: "阿们。"你们要赞美耶和华。