Publicidade

Salmos 126

Consolo para os que choram
Cântico de peregrinação

1 Quando o Senhor restaurou

a sorte de Sião,

ficamos como quem sonha.

2 Então a nossa boca

se encheu de riso,

e a nossa língua, de júbilo.

Então entre as nações se dizia:

"Grandes coisas o Senhor

tem feito por eles."

3 De fato, grandes coisas

o Senhor fez por nós;

por isso, estamos alegres.

4 Restaura, Senhor, a nossa sorte,

como as torrentes no Neguebe.

5 Os que com lágrimas semeiam

com júbilo ceifarão.

6 Quem sai andando e chorando,

enquanto semeia,

voltará com júbilo,

trazendo os seus feixes.

Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

1 Canto dei pellegrinaggi. Quando l’Eterno fece tornare i reduci di Sion, ci pareva di sognare.2 Allora la nostra bocca fu piena di sorrisi, e la nostra lingua di canti d’allegrezza. Allora fu detto fra le nazioni: L’Eterno ha fatto cose grandi per loro.3 L’Eterno ha fatto cose grandi per noi, e noi siamo nella gioia.4 O Eterno, fa tornare i nostri che sono in cattività, come tornano i rivi nella terra del Mezzodì.5 Quelli che seminano con lagrime, mieteranno con canti di gioia.6 Ben va piangendo colui che porta il seme da spargere, ma tornerà con canti di gioia quando porterà i suoi covoni.

Publicidade

Veja também

Publicidade