1 Bem-aventurado é aquele
que ajuda os necessitados;
o Senhor o livra no dia do mal.
2 O Senhor o protege,
preserva-lhe a vida
e o faz feliz na terra;
não o entrega à vontade
dos seus inimigos.
3 O Senhor o assiste
no leito da enfermidade.
Quando doente,
tu lhe restauras a saúde.
4 Eu disse: "Compadece-te
de mim, Senhor;
sara a minha alma,
porque pequei contra ti."
5 Os meus inimigos
falam mal de mim:
"Quando é que ele vai morrer
e ser esquecido?"
6 Se algum deles vem me visitar,
diz coisas vãs,
amontoando maldades no coração;
ao sair, é disso que fala.
7 Todos os que me odeiam
se reúnem
e ficam cochichando;
pensam o pior a respeito de mim,
dizendo:
8 "Foi uma peste que deu nele";
e: "Caiu de cama,
e não vai se levantar mais."
9 Até o meu amigo íntimo,
em quem eu confiava,
que comia do meu pão,
levantou contra mim
o seu calcanhar.
10 Tu, porém, Senhor,
compadece-te de mim
e levanta-me,
para que eu lhes pague
segundo merecem.
11 Com isto saberei
que te agradas de mim:
em não triunfar contra mim
o meu inimigo.
12 Quanto a mim, tu me susténs
na minha integridade
e me pões na tua presença
para sempre.
13 Bendito seja o Senhor,
Deus de Israel,
de eternidade a eternidade!
Amém e amém!
1 Per il Capo de musici. Salmo di Davide. Beato colui che si dà pensiero del povero! nel giorno della sventura lEterno lo libererà.
2 LEterno lo guarderà e lo manterrà in vita; egli sarà reso felice sulla terra, e tu non lo darai in balìa de uoi nemici.
3 LEterno lo sosterrà quando sarà nel letto della infermità; tu trasformerai interamente il suo letto di malattia.
4 Io ho detto: O Eterno, abbi pietà di me; sana lanima mia, perché ho peccato contro a te.
5 I miei nemici mi augurano del male, dicendo: Quando morrà? e quando perirà il suo nome?
6 E se un di loro viene a vedermi, parla con menzogna: il suo cuore intanto ammassa iniquità dentro di sé; appena uscito, egli parla.
7 Tutti quelli che modiano bisbiglian fra loro contro a me; contro a me macchinano del male.
8 Un male incurabile, essi dicono, gli sè attaccato addosso; ed ora che giace, non si rileverà mai più.
9 Perfino luomo col quale vivevo in pace, nel quale confidavo, che mangiava il mio pane, ha alzato il calcagno contro a me.
10 Ma tu, o Eterno, abbi pietà di me e rialzami, ed io renderò loro quel che si meritano.
11 Da questo io riconoscerò che tu mi gradisci, se il mio nemico non trionferà di me.
12 Quanto a me, tu mi sostieni nella mia integrità e mi stabilisci nel tuo cospetto in perpetuo.
13 Sia benedetto lEterno, lIddio dIsraele, di secolo in secolo. Amen! Amen!