1 Cantem ao Senhor
um cântico novo,
porque ele tem feito maravilhas;
a sua mão direita
e o seu braço santo
lhe alcançaram a vitória.
2 O Senhor fez notória
a sua salvação;
manifestou a sua justiça
diante dos olhos das nações.
3 Lembrou-se da sua misericórdia
e da sua fidelidade
para com a casa de Israel;
todos os confins da terra viram
a salvação do nosso Deus.
4 Celebrem com júbilo ao Senhor,
todos os moradores da terra;
gritem de alegria,
exultem e cantem louvores.
5 Cantem com harpa
louvores ao Senhor,
com harpa e voz de canto;
6 com trombetas
e ao som de buzinas,
exultem diante do Senhor,
que é rei.
7 Ruja o mar e a sua plenitude,
o mundo e os que nele habitam.
8 Os rios batam palmas,
e juntos cantem de júbilo
os montes,
9 na presença do Senhor,
porque ele vem julgar a terra;
julgará o mundo com justiça
e os povos, com retidão.
1 Salmo.} Cantate allEterno un cantico nuovo, perchegli ha compiuto maraviglie; la sua destra e il braccio suo santo lhanno reso vittorioso.
2 LEterno ha fatto conoscere la sua salvezza, ha manifestato la sua giustizia nel cospetto delle nazioni.
3 Si è ricordato della sua bontà e della sua fedeltà verso la casa dIsraele; tutte le estremità della terra han veduto la salvezza del nostro Dio.
4 Acclamate lEterno, abitanti di tutta la terra, date in canti di giubilo e salmeggiate,
5 salmeggiate allEterno con la cetra, con la cetra e la voce del canto.
6 Con trombe e col suono del corno, fate acclamazioni al Re, allEterno.
7 Risuoni il mare e tutto ciò chè in esso; il mondo ed i suoi abitanti.
8 I fiumi battan le mani, i monti cantino assieme per gioia, dinanzi allEterno. Poichegli viene a giudicare la terra;
9 egli giudicherà il mondo con giustizia, e i popoli con rettitudine.