1 Somente em Deus a minha alma
espera silenciosa;
dele vem a minha salvação.
2 Só ele é a minha rocha,
a minha salvação
e o meu alto refúgio;
não serei muito abalado.
3 Até quando vocês atacarão
um homem,
todos vocês, para o derrubarem,
como se fosse uma parede pendida
ou um muro prestes a cair?
4 Só pensam em derrubá-lo
da sua dignidade.
Eles se alegram na mentira;
de boca bendizem,
porém no interior maldizem.
5 Somente em Deus, ó minha alma,
espere silenciosa,
porque dele vem
a minha esperança.
6 Só ele é a minha rocha,
a minha salvação
e o meu alto refúgio;
não serei jamais abalado.
7 De Deus dependem
a minha salvação
e a minha glória;
ele é a minha forte rocha
e o meu refúgio.
8 Confie nele em todo tempo,
ó povo;
derrame diante dele
o seu coração.
Deus é o nosso refúgio.
9 Pura vaidade
são os homens plebeus;
os de fina estirpe
não passam de falsidade;
pesados em balança,
eles juntos são mais leves
do que a vaidade.
10 Não confiem na opressão,
nem ponham falsas esperanças
na rapina.
Se as riquezas de vocês aumentam,
não ponham nelas o coração.
11 Uma vez Deus falou,
duas vezes ouvi isto:
Que o poder pertence a Deus,
12 e a ti, Senhor, pertence a graça,
pois a cada um retribuis
segundo as suas obras.
1 Per il Capo de musici. Per Jeduthun. Salmo di Davide.} Lanima mia sacqueta in Dio solo; da lui viene la mia salvezza.
2 Egli solo è la mia ròcca e la mia salvezza, il mio alto ricetto; io non sarò grandemente smosso.
3 Fino a quando vi avventerete sopra un uomo e cercherete tutti insieme di abbatterlo come una parete che pende, come un muricciuolo che cede?
4 Essi non pensano che a farlo cadere dalla sua altezza; prendon piacere nella menzogna; benedicono con la bocca, ma internamente maledicono. Sela.
5 Anima mia, acquetati in Dio solo, poiché da lui viene la mia speranza.
6 Egli solo è la mia ròcca e la mia salvezza; egli è il mio alto ricetto; io non sarò smosso.
7 In Dio è la mia salvezza e la mia gloria; la mia forte ròcca e il mio rifugio sono in Dio.
8 Confida in lui ogni tempo, o popolo; espandi il tuo cuore nel suo cospetto; Dio è il nostro rifugio. Sela.
9 Gli uomini del volgo non sono che vanità, e i nobili non sono che menzogna; messi sulla bilancia vanno u, tutti assieme son più leggeri della vanità.
10 Non confidate nelloppressione, e non mettete vane speranze nella rapina; se le ricchezze abbondano, non vi mettete il cuore.
11 Dio ha parlato una volta, due volte ho udito questo: che la potenza appartiene a Dio;
12 e a te pure, o Signore, appartiene la misericordia; perché tu renderai a ciascuno secondo le sue opere.