1 Elevo a Deus a minha voz
e clamo,
elevo a Deus a minha voz,
para que me atenda.
2 No dia da minha angústia,
procuro o Senhor;
erguem-se as minhas mãos
durante a noite
e não se cansam;
a minha alma
não encontra consolo.
3 Lembro-me de Deus
e começo a gemer;
medito, e o meu espírito desfalece.
4 Não me deixas pregar os olhos;
tão perturbado estou,
que nem posso falar.
5 Penso nos dias de outrora,
trago à lembrança os anos
de tempos passados.
6 De noite indago o meu íntimo,
e o meu espírito pergunta:
7 "Será que o Senhor nos rejeitará
para sempre?
Acaso, não voltará a ser propício?
8 Cessou perpetuamente
a sua graça?
Caducou a sua promessa
para todas as gerações?
9 Será que Deus se esqueceu
de ser bondoso?
Ou será que encerrou
as suas misericórdias
na sua ira?"
10 Então eu disse:
"Esta é a minha aflição:
o poder do Altíssimo
não é mais o mesmo."
11 Recordarei os feitos do Senhor;
certamente me lembrarei
das tuas maravilhas
da antiguidade.
12 Meditarei em todas as tuas obras
e pensarei em todos
os teus feitos poderosos.
13 O teu caminho, ó Deus,
é de santidade.
Que deus é tão grande
como o nosso Deus?
14 Tu és o Deus
que operas maravilhas
e, entre os povos,
tens feito notório o teu poder.
15 Com o teu braço
remiste o teu povo,
os filhos de Jacó e de José.
16 As águas te viram, ó Deus,
as águas te viram e temeram;
até os abismos se abalaram.
17 Grossas nuvens
se desfizeram em água;
houve trovões nos espaços;
também as tuas setas cruzaram
de uma parte para outra.
18 O estrondo do teu trovão
ecoou na redondeza;
os relâmpagos
iluminaram o mundo;
a terra se abalou e tremeu.
19 O teu caminho foi pelo mar;
as tuas veredas passaram
pelas grandes águas,
mas ninguém encontrou
as tuas pegadas.
20 O teu povo, tu o conduziste,
como rebanho,
pelas mãos de Moisés e de Arão.
1 Per il Capo de Musici. Secondo Jeduthun. Salmo di Asaf.} La mia voce seleva a Dio, e io grido; la mia voce seleva a Dio, ed egli mi porge lorecchio.
2 Nel giorno della mia distretta, io ho cercato il Signore; la mia mano è stata tesa durante la notte senza stancarsi, lanima mia ha rifiutato desser consolata.
3 Io mi ricordo di Dio, e gemo; medito, e il mio spirito è abbattuto. Sela.
4 Tu tieni desti gli occhi miei, sono turbato e non posso parlare.
5 Ripenso ai giorni antichi, agli anni da lungo tempo passati.
6 Mi ricordo de miei canti durante la notte, medito nel mio cuore, e lo spirito mio va investigando:
7 Il Signore ripudia egli in perpetuo? E non mostrerà egli più il suo favore?
8 E la sua benignità venuta meno per sempre? La sua parola ha ella cessato per ogni età?
9 Iddio ha egli dimenticato daver pietà? Ha egli nellira chiuse le sue compassioni? Sela.
10 E ho detto: La mia afflizione sta in questo, che la destra dellAltissimo è mutata.
11 Io rievocherò la memoria delle opere dellEterno; sì, ricorderò le tue maraviglie antiche,
12 mediterò su tutte le opere tue, e ripenserò alle tue gesta.
13 O Dio, le tue vie son sante; qual è lIddio grande come Dio?
14 Tu sei lIddio che fai maraviglie; tu hai fatto conoscere la tua forza fra i popoli.
15 Tu hai, col tuo braccio, redento il tuo popolo, i figliuoli di Giacobbe e di Giuseppe. Sela.
16 Le acque ti videro, o Dio; le acque ti videro e furono spaventate; anche gli abissi tremarono.
17 Le nubi versarono diluvi dacqua; i cieli tuonarono; ed anche i tuoi strali volarono da ogni parte.
18 La voce del tuo tuono era nel turbine; i lampi illuminarono il mondo; la terra fu scossa e tremò.
19 La tua via fu in mezzo al mare, i tuoi sentieri in mezzo alle grandi acque, e le tue orme non furon riconosciute.
20 Tu conducesti il tuo popolo come un gregge, per mano di Mosè e dAaronne.