Publicidade

Gênesis 22

O Devel testirini e Avraame

1 Palo nesavo vreme o Devel testirinđa e Avraame.

Vičinđa le: "Avraame!"

A o Avraam phenđa: "Akate injum."

2 O Devel phenđa: "Le te čhave e Isaake, te mangle čhave kole volineja, hem dža ki phuv Morija. Adari prinosin le sar žrtva paljenica ki jekh oti planina zaki savi me ka mothovav će."

3 O Avraam uštino rano sabale, čhivđa o sedlo upro her hem lelja peja duje slugen hem ple čhave e Isaake. Kad čhinđa kašta zaki žrtva paljenica, lelja te džal nakoro than savestar o Devel vaćerđa lese.

4 A ko trito dive o Avraam vazdinđa plo šero hem dikhlja adava than odural, 5 pa phenđa ple slugenđe: "Ačhoven akate uzalo her, a me hem o čhavoro ka dža adari te poklonina amen e Devlese, pa ka irina amen kora tumende."

6 O Avraam lelja o kašta zaki žrtva paljenica hem čhivđa len upro dumo e Isaakesoro, a ov lelja peja žaro zaki jag hem i čhurik, pa on duj lelje te džan zajedno.

7 O Isaak phenđa ple dadese e Avraamese: "Dade!"

A o Avraam phenđa: "Vaćer, mlo čhavo?"

O Isaak phenđa: "Ače, o žaro hem o kaštai akate, ali kaj o bakroro zaki žrtva paljenica?"

8 O Avraam phenđa: "O Devel korkoro ka pobrinini pe zako bakroro zaki žrtva paljenica, mlo čhavo."

Ađahar on duj nastavinde o drom.

9 Kad resle đi ko than savestar o Devel vaćerđa lese, o Avraam ćerđa žrtveniko hem upro leste složinđa o kašta. Onda phandlja ple čhave e Isaake hem čhivđa le ko žrtveniko upro kašta, 10 pa pružinđa plo vas hem lelja i čhurik te mudari ple čhave.

11 Ali o anđeo e GOSPODESORO vičinđa le taro nebo: "Avraame! Avraame!"

A o Avraam phenđa: "Akate injum."

12 O anđeo phenđa: "Ma vazde to vas upro čhavoro. Ništa ma te ćere lese! Akana džanav da daraja e Devlestar, adalese so na uskratinđan maje te čhave, te mangle čhave."

13 Tegani o Avraam vazdinđa plo šero, i eče, palo leste o ovno ple šingencar zaglavime ano grmo! Ov dželo, dolinđa le hem prinosinđa le sar žrtva paljenica umesto ple čhave. 14 O Avraam vičinđa adava than "O GOSPOD ka pobrinini pe." Adalese hem đi avdive phenela pe: "Ki planina kaj o GOSPOD ka pobrinini pe."

15 O anđeo e GOSPODESORO palo dujto puti vičinđa e Avraame taro nebo, 16 pa phenđa lese: "Hava sovli korkoro mancar vaćeri o GOSPOD adalese so ćerđan adava hem so na uskratinđan maje te čhave, te mangle čhave, 17 izobilno ka blagoslovinav tut hem ka umnožinav to potomstvo, pa ka ovel edobor but sar o čerenja ko nebo hem sar i pošik ki obala e moresiri. To potomstvo ka osvojini o dizja ple neprijateljengere 18 hem prekalo to potomstvo ka oven blagoslovime sa o narodija ki phuv adalese so injanle maje poslušno."

19 Tegani o Avraam ple čhaveja irinđa pe koro ple sluge, pa sare zajedno lelje te džan nakori Beer Ševa. I o Avraam ačhilo te živini ani Beer Ševa.

E Nahoresere potomci

20 Palo nesavo vreme, e Avraamese phende da i Milka bijanđa čhaven lesere phralese e Nahorese: 21 o najphureder inele o Uc, lesere phralja o Buz, o Kemuel, o dad e Aramesoro, 22 o Kesed, o Haz, o Pildaš, o Jidlaf hem o Betuel. 23 O Betuel inele e Revekakoro dad. Akale oftone čhaven i Milka bijanđa e Avraamesere phralese e Nahorese. 24 A e Nahoresiri romni ropkinja, koja vičinđa pe Reuma, bijanđa lese čhaven: e Tevahe, e Gahame, e Tahaše hem e Maahe.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-