Publicidade

Salmos 92

KJV

#Ps 92 sjöngs enligt Mishna varje sabbat (lördag) i templet av leviternas kör.

Glädje över Herrens gärningar

1 En psalm, en sång för sabbatsdagen.

2 Ps 134:1, 135:3, 147:1. Det är gott att tacka Herren

och att lovsjunga ditt namn,

du den Högste,

3 Ps 42:9. att morgonen förkunna din nåd

och om natten din trofasthet,

4 Ps 33:2f. med tiosträngad lyra och luta,

med klingande92:4klingandeAnnan översättning: "tankfulla" (hebr. higgajón, jfr Ps 9:17 med not). toner harpan.

5 Ps 77:12f. Du gläder mig, Herre,

med dina gärningar,

jag jublar över dina händers verk.

6 Ps 40:6, 104:24, Rom 11:33, Upp 15:3. Hur stora är inte dina verk, Herre,

hur djupa dina tankar!

7 Ps 14:1, 73:22, 94:8, Jer 10:8. En oförnuftig man förstår det inte,

dåren fattar det inte.

8 Ps 37:1f, 38, 73:17f, 129:6. När de gudlösa grönskar som gräs

och alla förbrytare blomstrar,

går de ändå mot evig

undergång.

9 Ps 97:9, 113:5. Men du, Herre,

är den Högste för evigt.

10 Ps 37:20, 68:2f, 89:11. Se dina fiender, Herre,

se, dina fiender ska förgås,

alla förbrytare skingras!

11 Ps 23:5, 45:8, 89:25. Men mitt horn höjer du

som vildoxens,

jag är överöst med frisk olja.

12 Ps 54:9, 91:8, 118:7. Mina ögon får se

mina förföljare falla,

mina öron får höra om de onda

som reste sig mot mig.

13 Ps 1:3, 52:3, 10, 72:7, Ords 11:28, Jer 17:8, Hos 14:6f. De rättfärdiga grönskar som palmer,

de växer som cedrar Libanon,

14 Jes 58:11. planterade i Herrens hus,

grönskande vår Guds förgårdar.

15 Ps 1:3, Ords 11:30, Jes 37:31. Även vid hög ålder bär de frukt92:15bär de fruktAnnan översättning: "skjuter de skott".,

de frodas och grönskar

16 5 Mos 32:4, Ps 94:22, Sef 3:5, Rom 9:14. för att förkunna att Herren,

min klippa, är rättfärdig.

Ingen orätt finns i honom.

A Psalm or Song for the sabbath day.

1 It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:

2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,92.2 every…: Heb. in the nights

3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.92.3 the harp…: or, the solemn sound with the harp92.3 a solemn…: Heb. Higgaion

4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.

6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.

7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:

8 But thou, LORD, art most high for evermore.

9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.

11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.

12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.

14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;92.14 flourishing: Heb. green

15 To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-