Publicidade

Salmos 2

KJV
Guds Son och hans motståndare

1 Ps 21:12, Apg 4:25f. Varför är hednafolken i uppror?

Varför tänker folken

tomma tankar?

2 Ps 31:14, Jes 61:1, Upp 19:19. Jordens kungar reser sig

och furstarna gaddar ihop sig

mot Herren och hans Smorde2:1f Citeras av apostlarna i Apg 4:25-26 som profetia om komplotten mot Jesus.:2:2SmordeHebr. "Messias", på grekiska "Kristus", Guds utlovade frälsare, kung och profet.

3 Job 21:14f, Jer 5:5, Luk 19:14. "Vi sliter sönder deras band

och kastar av oss deras rep!"

4 Ps 37:13, 59:9, Ords 1:25f, 3:34, Jes 40:22f. Han som tronar i himlen ler,

Herren gör narr av dem.

5 talar han till dem i sin vrede,

slår dem med skräck

i sin glödande harm:

6 Ps 89:28, 110:1. "Det är jag som har insatt min kung

Sion, mitt heliga berg."

7 Apg 13:33, Hebr 1:5, 5:5. Jag vill förkunna Herrens beslut,

han sade till mig:

"Du är min Son,

jag har fött dig i dag.2:7 Citeras av Paulus i Apg 13:33 och i Hebr 1:5, 5:5 som profetia om Jesu ställning som Guds Son.

8 Ps 22:28, 72:8, Sak 9:10. Be mig, ger jag dig

hednafolken till arvedel

och hela jorden till egendom.

9 Ps 89:24, Upp 2:27, 12:5, 19:15. Du ska krossa2:9 Citeras av Jesus i Upp 2:27-28. dem med järnspira,

slå sönder dem som lerkärl."2:9krossaAnnan översättning: "valla" (så Septuaginta, jfr Upp 2:27).

10 Var nu kloka, ni kungar,

ta varning, ni domare2:10domareAnnan översättning: "ledare". jorden!

11 Fil 2:12. Tjäna Herren med fruktan

och gläd er med bävan!

12 Ps 34:9, 40:5, 84:13, Jes 30:18, Jer 17:7, Upp 6:16. Ge Sonen hyllningskyss,

att han inte vredgas

och ni går under er väg,

för hans vrede

kan snabbt blossa upp.

Saliga är alla som flyr till honom.

1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?2.1 rage: or, tumultuously assemble2.1 imagine: Heb. meditate

2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,

3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.

4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.

5 Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.2.5 vex: or, trouble

6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.2.6 set: Heb. anointed2.6 upon…: Heb. upon Zion, the hill of my holiness

7 I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.2.7 the decree: or, for a decree

8 Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.

9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.

10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.

11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.

12 Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-