1 1 Sam 21:10f, Ps 34:1. För körledaren, till "Den stumma duvan i fjärran". En sång av David, när filisteerna grep honom i Gat56:1när filisteerna grep honom i GatSe 1 Sam 21:10f och Ps 34..
2 Förbarma dig över mig, Gud,
för människor jagar min själ.
Ständigt angriper de
och tränger mig,
3 Ps 3:2, 55:19, 124:2f. ständigt jagar mina förföljare mig.
Många angriper mig i högmod.
4 När fruktan fyller mig
litar jag på dig.
5 2 Krön 32:8, Ps 27:1, 78:39, 118:6, Jer 17:5, Hebr 13:5. På Gud, vars ord jag prisar,
på Gud litar jag
och fruktar inte.
Vad kan människor göra mig?
6 Ständigt förvränger de mina ord,
alla deras tankar
går ut på att skada mig.
7 Ps 59:4, 71:10, 119:95. De gaddar ihop sig,
de ligger på lur,
de vaktar på mina steg
och vill ta mitt liv.
8 Ps 59:6, 14, Ords 19:5. Skulle de räddas i sin ondska?
Nej, slå ner folken
i din vrede, Gud!
9 Ps 10:14, 39:13, Mal 3:16. Du håller räkning
på min flykts dagar56:9min flykts dagarAnnan översättning: "mitt elände"..
Samla mina tårar i ditt kärl56:9kärlTäta skinnsäckar var behållare för vätskor, t ex vin (Matt 9:17) eller mjölk (Dom 4:19).,
för de står i din bok.
10 Mina fiender ska vika tillbaka
när jag ropar till dig.
Detta vet jag,
för56:10förAnnan översättning: "att". Gud är med mig.
11 På Gud, vars ord jag prisar,
på Herren, vars ord jag prisar,
12 Ps 118:6, Rom 8:31. på Gud litar jag
och fruktar inte.
Vad kan människor göra mig?
13 Ps 66:13. Jag har gett löften till dig, Gud,
och jag ska uppfylla dem
med tackoffer.
14 Job 33:30, Ps 33:19, 86:13, 118:8f. Du har räddat min själ från döden
och mina fötter från fall,
så att jag kan vandra inför Gud
i de levandes ljus.
To the chief Musician upon Jonath-elem-rechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath.
1 Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.56.1 Michtam…: or, A golden Psalm of David
2 Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.56.2 enemies: Heb. observers
3 What time I am afraid, I will trust in thee.
4 In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
5 Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
7 Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.
8 Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
9 When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
10 In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
11 In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
12 Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.
13 For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.