Publicidade

Salmos 94

KJV

#Ps 94 sjöngs enligt Mishna varje onsdag i templet av leviternas kör.

Bön om Herrens hjälp mot fiender

1 5 Mos 32:35, Jes 35:4, Jer 51:56, Nah 1:2, Rom 12:19. Hämndens Gud, Herre,

hämndens Gud, visa dig!

2 1 Mos 18:25, Ps 7:7, 9, 28:4, 31:24. Res dig, du jordens domare,

ge de stolta vad de förtjänar!

3 Job 20:5, Ps 75:5f. Hur länge ska de gudlösa, Herre,

hur länge ska de gudlösa

triumfera?

4 Deras tal flödar av fräckhet,

alla förbrytare förhäver sig.

5 Herre, de krossar ditt folk,

de förtrycker din arvedel,

6 de dödar änkor och främlingar

och mördar de faderlösa,

7 Job 22:13, Ps 10:4, 11f, 73:11. och de säger:

"Herren ser det inte,

Jakobs Gud märker det inte."

8 Fatta, ni oförnuftiga bland folket!

Dårar, när ska ni bli kloka?

9 2 Mos 4:11, Ords 20:12. Han som har planterat örat,

skulle han inte höra?

Han som format ögat,

skulle han inte se?

10 Han som fostrar folken,

skulle han inte straffa,

han som lär människan förstånd?

11 Job 11:11, Ps 39:12, 62:10, 1 Kor 3:20.Herren känner

människornas tankar,

han vet att de är tomhet.

12 Job 5:17, Ps 119:71, Ords 3:11f, Hebr 12:5f. Salig är den som du, Herre,

fostrar och lär från din lag

13 Ps 112:8. för att ge honom ro

från onda dagar

tills graven är grävd

för de gudlösa.

14 5 Mos 31:6, 1 Sam 12:22, Rom 11:2, Hebr 13:5f.Herren förskjuter inte sitt folk,

han överger inte sin arvedel.

15 Ps 64:10f. Rättvisa ska åter gälla i rätten,

och alla som har ärliga hjärtan

ska följa den94:15följa denAnnan översättning: "ha en framtid"..

16 Vem står upp för mig mot de onda?

Vem hjälper mig mot förbrytarna?

17 Ps 124:1f. Om inte Herren var min hjälp

skulle min själ snart bo i det tysta.

18 När jag säger: "Min fot vacklar",

är din nåd mitt stöd, Herre.

19 Ps 119:50, 92. När mitt inre är fullt av bekymmer,

gläder din tröst min själ.

20 Kan en orättfärdig domstol94:20domstolAnnan översättning: "tron".

ha gemenskap med dig,

en som gör orätt94:20gör orättAnnan översättning: "vållar lidande". i lagens namn,

21 som angriper en rättfärdig själ

och fördömer oskyldigt blod?

22 Ps 9:10, 18:3, 59:17, 71:7. Men Herren har blivit min borg,

min Gud är min tillflykts klippa.

23 Han låter deras brott

drabba dem själva,

han förgör dem

för deras ondska.

Herren vår Gud

ska förgöra dem.

1 O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.94.1 God…: Heb. God of revenges94.1 shew…: Heb. shine forth

2 Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.

3 LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?

4 How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?

5 They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.

6 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.

7 Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.

8 Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?

9 He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?

10 He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know?

11 The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.

12 Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;

13 That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.

14 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.

15 But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.94.15 shall follow…: Heb. shall be after it

16 Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?

17 Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.94.17 almost: or, quickly

18 When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.

19 In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.

20 Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?

21 They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.

22 But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.

23 And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-