Publicidade

Salmos 51

KJV
Bön om syndernas förlåtelse

1 För körledaren. En psalm av David, 2 2 Sam 12:1f. när profeten Natan kom till honom efter att han gått in till Bat-Seba51:2efter att han gått in till Bat-Seba och begått äktenskapsbrott. Se 2 Sam 11-12..

3 Gud, var mig nådig

efter din godhet,

utplåna mina överträdelser

efter din stora barmhärtighet.

4 Tvätta mig ren från min skuld,

rena mig från min synd,

5 för jag känner mina överträdelser

och min synd är alltid inför mig.

6 Rom 3:4. Mot dig, just mot dig, har jag syndat

och gjort det som är ont

i dina ögon.

Därför har du rätt när du talar,

du är ren när du dömer.

7 1 Mos 8:21, Job 14:4, 25:4, Joh 3:6, Rom 3:9f, 5:12f, Ef 2:3. Ja, med skuld är jag född

och med synd blev jag till

i min moders liv.

8 Du älskar sanning i hjärtat,

lär mig vishet i mitt innersta.

9 3 Mos 14:4f, 4 Mos 19:18, Jes 1:18. Rena mig med isop51:9isopLjungliknande växt som användes för reningsriter (t ex 4 Mos 19:18) och för påskalammets blod (2 Mos 12:22).

att jag blir ren,

tvätta mig

att jag blir vitare än snö.

10 Låt mig höra fröjd och glädje,

låt de ben du har krossat jubla.

11 Vänd bort ditt ansikte

från mina synder,

utplåna all min skuld.

12 Hes 11:19, 36:26, Matt 5:8, Apg 15:9. Skapa i mig, Gud, ett rent hjärta

och ge mig nytt

en frimodig ande.

13 Förkasta mig inte från ditt ansikte

och ta inte din helige Ande

ifrån mig.

14 Rom 8:15. Låt mig åter glädjas

över din frälsning

och håll mig uppe

med en villig51:14villigAnnan översättning: "generös" eller "furstlig" (så Septuaginta). ande.

15 Jag ska lära överträdarna dina vägar

att syndare omvänder sig

till dig.

16 2 Sam 11:17, 12:9f, Ps 35:28, 71:15. Rädda mig från blodskuld,

Gud, du min frälsnings Gud,

ska min tunga jubla

över din rättfärdighet.

17 Herre, öppna mina läppar,

ska min mun förkunna ditt lov.

18 Ps 40:7, 50:8f, Hos 6:6. Slaktoffer gläder dig inte,

annars skulle jag ge dig det,

brännoffer vill du inte ha.

19 Ps 34:19, Jes 57:15, 66:2. Det offer Gud vill ha

är en förkrossad ande.

Ett förkrossat och bedrövat hjärta

föraktar du inte, Gud.

20 Gör gott mot Sion i din nåd,

bygg upp Jerusalems murar.

21 Ps 4:6, 66:13f. ska du glädjas åt rätta offer,

brännoffer och heloffer.

ska tjurar offras ditt altare.

To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bath-sheba.

1 Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.

2 Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.

3 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.

4 Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.

5 Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.51.5 conceive…: Heb. warm me

6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.

7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.

8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.

9 Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.

10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.51.10 right: or, constant

11 Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.

12 Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.

13 Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.

14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.51.14 bloodguiltiness: Heb. bloods

15 O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.

16 For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.51.16 else…: or, that I should

17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.

18 Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.

19 Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-