Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 126

TB

'n Oes van vreugde uit die tranesaad.

1 'n BEDEVAARTSLIED.

Toe die Here die lot van Sion verander het, was ons soos die wat droom.

2 Toe is ons mond gevul met gelag en ons tong met gejubel; toe het hulle onder die heidene gesê: Die Here het groot dinge aan hierdie mense gedoen.

3 Die Here het groot dinge aan ons gedoen: ons was bly!

4 oHere, verander ons lot soos waterstrome in die Suidland.

5 Die wat met trane saai, sal met gejubel maai.

6 Hy loop aldeur en ween en dra die saadkoring; hy sal sekerlik kom met gejubel en sy gerwe dra.

Deus é louvado porque fez voltar do cativeiro o seu povo

Cântico dos degraus

1 Quando Sl 85.1;Jr 29.14;Os 6.11Jeová reconduziu os cativos de Sião,

éramos At 12.9como aqueles que estão sonhando.

2 Então, a Jó 8.21nossa boca se encheu de riso,

e a Sl 51.14;Is 35.6nossa língua, de júbilo.

Dizia-se, então, entre as nações:

Grandes coisas Sl 71.19;1Sm 12.24;Lc 1.49tem feito Jeová por eles.

3 Grandes coisas tem feito Jeová por nós;

somos Is 25.9;Sf 3.14cheios de júbilo.

4 Faze, Jeová, voltar os nossos cativos

como as Is 35.6;43.19torrentes no Neguebe.

5 Aqueles que semeiam Sl 80.5;Jr 31.16;Lm 1.2em lágrimas

Is 35.10;51.11;61.7;Gl 6.9com júbilo ceifarão.

6 Embora alguém saia chorando, levando a semente para semear,

tornará a vir com júbilo, trazendo os seus feixes.

Veja também