Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 8

TB

Wat is die mens?

1 VIR die musiekleier; op die Gittiet. 'n Psalm van Dawid.

2 oHere, onse Here, hoe heerlik is u Naam op die ganse aarde! U wat u majesteit gelê het op die hemele.

3 Uit die mond van kinders en suiglinge het U sterkte gegrondves, om u teëstanders ontwil, om die vyand en wraakgierige stil te maak.

4 As ek u hemel aanskou, die werk van u vingers, die maan en die sterre wat U toeberei het

5 wat is die mens dat U aan hom dink, en die mensekind dat U hom besoek?

6 U het hom 'n weinig minder gemaak as 'n goddelike wese en hom met eer en heerlikheid gekroon.

7 U laat hom heers oor die werke van u hande; U het alles onder sy voete gestel:

8 skape en beeste, dié almal, en ook die diere van die veld,

9 die voëls van die hemel en die visse van die see, wat trek deur die paaie van die see.

10 oHere, onse Here, hoe heerlik is u Naam op die ganse aarde!

A glória de Jeová e a dignidade do homem

Ao cantor-mor, afinado em gitite. Salmo de Davi

1 Jeová, Senhor nosso,

quão majestoso é o teu nome em toda a terra!

Tu que Sl 57.5,11;148.13puseste a tua glória nos céus.

2 Mt 21.16Da boca de pequeninos e crianças de peito, tiraste a Sl 29.1;118.14fortaleza,

por causa dos teus adversários,

para fazeres calar o Sl 44.16inimigo e o vingador.

3 Quando contemplo os Sl 89.11teus céus, obra dos teus dedos,

Sl 136.9a lua e as estrelas que formaste,

4 Jó 7.17;Sl 144.3;Hb 2.6-8que é o homem, para te lembrares dele?

E o filho do homem, para o visitares?

5 Pois o fizeste Sl 82.6;Gn 1.26pouco abaixo de Deus,

Sl 21.5de glória e de honra o Sl 103.4coroaste.

6 Gn 1.26,28Deste-lhe domínio sobre as obras das tuas mãos,

tudo 1Co 15.27puseste debaixo dos seus pés:

7 as ovelhas e os bois, todos eles;

também os animais do campo,

8 as aves do céu e os peixes do mar,

tudo o que passa pelas veredas do mar.

9 Jeová, Senhor nosso,

quão majestoso é o teu nome em toda a terra!

Veja também