Die wonder van die uittog.
1 TOE Israel uit Egipte getrek het, die huis van Jakob uit 'n volk met 'n vreemde taal,
2 het Juda sy heiligdom geword, Israel sy ryksgebied.
3 Die see het dit gesien en gevlug; die Jordaan het agteruitgewyk.
4 Die berge het rondgespring soos ramme, die heuwels soos lammers.
5 Wat is dit met jou, o see, dat jy vlug? o Jordaan, dat jy agteruitwyk?
6 o Berge, dat julle rondspring soos ramme? o Heuwels, soos lammers?
7 Beef, aarde, voor die aangesig van die Here, voor die aangesig van die God van Jakob,
8 wat die rots verander het in 'n waterplas, die keisteen in 'n waterfontein!
O salmista celebra a passagem maravilhosa pelo mar Vermelho e Jordão
1 Quando Israel Êx 13.3saiu do Egito,
e a casa de Jacó, dentre povo Sl 81.5de língua estranha,
2 Judá tornou-se-lhe o Sl 78.68-69;Êx 15.17;29.45-46santuário,
e Israel, Êx 19.6o seu domínio.
3 O Sl 77.16mar viu isso e fugiu;
o Js 3.13,16Jordão fugiu para trás.
4 Os montes Sl 18.7;29.6;Êx 19.18;Jz 5.5;Hc 3.6saltaram como carneiros,
e as colinas, como cordeiros do rebanho.
5 Que Hc 3.8tens tu, ó mar, para fugires?
E tu, ó Jordão, para recuares?
6 Vós, montes, que saltais como carneiros;
vós, colinas, como cordeiros do rebanho?
7 Sl 96.9Treme, terra, na presença do Senhor,
na presença do Deus de Jacó,
8 o qual Sl 78.15;105.41;Êx 17.6;Nm 20.11converteu a rocha em Sl 107.35lago de água
e Dt 8.15o seixo em fonte de água.