Publicidade

Salmos 124

KJV
Kiitos Herralle, joka pelastaa kansansa vihollisen kädestä.

1 Matkalaulu; Daavidin virsi.

Ellei Herra olisi meidän kanssamme

näin sanokoon Israel

2 Room. 8:31ellei Herra olisi meidän kanssamme,

kun ihmiset nousevat meitä vastaan,

3 Ps. 94:17niin he meidät elävältä nielisivät,

kun heidän vihansa syttyy meitä vastaan;

4 niin vedet upottaisivat meidät,

virta tulvisi meidän sielumme ylitse;

5 Ps. 69:16niin tulvisivat kuohuvat vedet

meidän sielumme ylitse.

6 Kiitetty olkoon Herra,

joka ei antanut meitä

heidän hammastensa raadeltaviksi.

7 Meidän sielumme pääsi kuin lintu

pyydystäjäin paulasta:

paula katkesi, ja me pääsimme pois.

8 Ps. 121:2; Ps. 146:5Meidän apumme on Herran nimi,

hänen, joka on tehnyt taivaan ja maan.

A Song of degrees of David.

1 If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;

2 If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us:

3 Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:

4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:

5 Then the proud waters had gone over our soul.

6 Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.

7 Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.

8 Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-