Publicidade

Salmos 29

KJV
Herra ilmoittaa voimansa ukkosessa. Hän hallitsee iankaikkisesti.

1 Ps. 96:7; Ps. 103:20Daavidin virsi.

Antakaa Herralle, te Jumalan pojat,

antakaa Herralle kunnia ja väkevyys.

2 Antakaa Herralle hänen nimensä kunnia,

kumartakaa Herraa pyhässä kaunistuksessa.

3 Job 37:2Herran ääni käy vetten päällä;

kunnian Jumala jylisee,

Herra suurten vetten päällä.

4 Jes. 30:30Herran ääni käy voimallisesti,

Herran ääni käy valtavasti.

5 Herran ääni särkee setrit,

Herra särkee Libanonin setrit.

6 Hän hypittää niitä niinkuin vasikkaa,

Libanonia ja Sirjonia niinkuin nuorta villihärkää.

7 Herran ääni halkoo tulen liekit.

8 Herran ääni vapisuttaa erämaan,

Herra vapisuttaa Kaadeksen erämaan.

9 Herran ääni saattaa peurat poikimaan,

se raastaa paljaiksi metsät.

Ja kaikki hänen temppelissänsä sanoo:

"Kunnia!"

10 1. Moos. 6:17Herra istui valtaistuimellaan,

ja vedenpaisumus tuli.

Herra istuu kuninkaana iankaikkisesti.

11 Ps. 28:8Herra antaa kansallensa väkevyyden,

Herra siunaa kansaansa rauhalla.

A Psalm of David.

1 Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.29.1 ye mighty: Heb. ye sons of the mighty

2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.29.2 the glory…: Heb. the honour of his name29.2 in…: or, in his glorious sanctuary

3 The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.29.3 many: or, great

4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.29.4 powerful: Heb. in power29.4 full…: Heb. in majesty

5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.

6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.

7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.29.7 divideth: Heb. cutteth out

8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.

9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.29.9 to calve: or, to be in pain29.9 doth…: or, every whit of it uttereth, etc

10 The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.

11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-