Publicidade

Salmos 108

KJV
Ylistys. Rukous, että Jumala pelastaisi ahdistajista.

1 Laulu; Daavidin virsi.

2 Ps. 57:8Minun sydämeni on valmis, Jumala,

minä tahdon veisata ja soittaa;

valmis on minun sieluni.

3 Heräjä, harppu ja kannel.

Minä tahdon herättää aamuruskon.

4 Herra, sinua minä kiitän kansojen joukossa

ja veisaan sinun kiitostasi kansakuntien keskellä.

5 Ps. 36:6Sillä suuri on sinun armosi

ja ulottuu ylitse taivasten

ja sinun totuutesi hamaan pilviin asti.

6 Korota itsesi yli taivasten, Jumala,

ja levitköön sinun kunniasi yli kaiken maan.

7 Ps. 60:7Että sinun rakkaasi pelastetuiksi tulisivat,

auta oikealla kädelläsi

ja vastaa minulle.

8 Jumala on puhunut pyhäkössänsä.

Minä riemuitsen, minä jaan Sikemin

ja mittaan Sukkotin laakson.

9 Minun on Gilead, ja minun on Manasse;

Efraim on minun pääni suojus,

Juuda minun valtikkani.

10 Mooab on minun pesuastiani,

Edomiin minä viskaan kenkäni,

minä riemuitsen Filistean maasta.

11 Kuka vie minut varustettuun kaupunkiin?

Kuka saattaa minut Edomiin?

12 Etkö sinä, Jumala, hyljännyt meitä?

Et lähtenyt, Jumala, meidän sotajoukkojemme kanssa!

13 Anna meille apu ahdistajaa vastaan,

sillä turha on ihmisten apu.

14 Ps. 18:30; Ps. 44:6Jumalan voimalla me teemme väkeviä tekoja;

hän tallaa meidän vihollisemme maahan.

A Song or Psalm of David.

1 O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

2 Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

3 I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.

4 For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.108.4 clouds: or, skies

5 Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;

6 That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.

7 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

9 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?

11 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?

12 Give us help from trouble: for vain is the help of man.

13 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-