Publicidade

Salmos 115

KJV
Herralle ainoalle kunnia.

1 Ps. 79:9Älä meille, Herra, älä meille,

vaan omalle nimellesi anna kunnia

armosi ja totuutesi tähden.

2 Ps. 42:4,11; Ps. 79:10Miksi pakanat saisivat sanoa:

"Missä on heidän Jumalansa?"

3 Job 23:13; Job 42:2; Ps. 135:6Meidän Jumalamme on taivaissa;

mitä ikinä hän tahtoo, sen hän tekee.

4 Ps. 135:15; Jes. 44:9Mutta heidän epäjumalansa ovat hopeata ja kultaa,

ihmiskätten tekoa.

5 Niillä on suu, mutta eivät ne puhu,

niillä on silmät, mutta eivät näe.

6 Niillä on korvat, mutta eivät kuule,

niillä on nenä, mutta eivät hajua tunne.

7 Niiden kädet eivät koske,

niiden jalat eivät astu,

ei tule ääntä niiden kurkusta.

8 Jes. 42:17Niiden kaltaisia ovat niiden tekijät

ja kaikki, jotka turvaavat niihin.

9 Ps. 33:20Israel, turvaa Herraan

hän on heidän apunsa ja kilpensä.

10 Te, Aaronin suku, turvatkaa Herraan

hän on heidän apunsa ja kilpensä.

11 Te, Herraa pelkääväiset, turvatkaa Herraan

hän on heidän apunsa ja kilpensä.

12 Ps. 118:2Herra muistaa meitä ja siunaa,

hän siunaa Israelin sukua,

hän siunaa Aaronin sukua,

13 hän siunaa niitä, jotka Herraa pelkäävät,

niin pieniä kuin suuriakin.

14 5. Moos. 1:11Herra lisätköön teitä,

sekä teitä että teidän lapsianne.

15 Matt. 25:34Te olette Herran siunatut,

hänen, joka on tehnyt taivaan ja maan.

16 Taivas on Herran taivas,

mutta maan hän on antanut ihmisten lapsille.

17 Ps. 6:6; Jes. 38:18Eivät kuolleet ylistä Herraa,

ei kukaan hiljaisuuteen astuneista.

18 Ps. 118:17Mutta me, me kiitämme Herraa,

nyt ja iankaikkisesti.

Halleluja!

1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth’s sake.

2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God?

3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.

4 Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.

5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:

6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:

7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.

8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.

9 O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.

10 O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.

11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.

12 The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.

13 He will bless them that fear the LORD, both small and great.115.13 and: Heb. with

14 The LORD shall increase you more and more, you and your children.

15 Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.

16 The heaven, even the heavens, are the LORD’s: but the earth hath he given to the children of men.

17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.

18 But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-