1 1. Sam. 21:10; Ps. 34:1Veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "Mykkä kyyhkynen kaukaisessa maassa". Daavidin laulu, kun filistealaiset ottivat hänet kiinni Gatissa.
2 Jumala, ole minulle armollinen,
sillä ihmiset minua polkevat,
joka päivä he sotivat minua vastaan,
ahdistavat minua.
3 Ps. 3:2Joka päivä minun vihamieheni minua polkevat;
sillä paljon on niitä,
jotka ylpeästi sotivat minua vastaan.
4 Mutta sinä päivänä, jota minä pelkään,
minä turvaan sinuun.
5 2. Aik. 32:8; Ps. 27:1; Ps. 78:39; Jer. 17:5; Hebr. 13:6Jumalaan minä luotan ja ylistän hänen sanaansa,
Jumalaan minä turvaan enkä pelkää.
Mitä liha minulle tekisi?
6 Joka päivä he vääntelevät minun sanojani,
kaikki heidän ajatuksensa tarkoittavat minulle pahaa.
7 He ahdistavat, he väijyvät minua,
he vakoilevat minun askeleitani,
sillä he tavoittavat minun henkeäni.
8 Ps. 59:6,14Hekö pahuudessaan pelastuisivat?
Syökse, Jumala, vihassasi kansat maahan.
9 Ps. 10:14; Mal. 3:16Sinä olet lukenut minun pakolaispäiväni;
pane leiliisi minun kyyneleeni,
ovathan ne sinun kirjassasi.
10 Kerran väistyvät minun viholliseni,
sinä päivänä, jona minä huudan;
minä tiedän, että Jumala on minun puolellani.
11 Jumalaan minä luotan ja ylistän hänen sanaansa,
Herraan minä luotan ja ylistän hänen sanaansa.
12 Ps. 118:6Jumalaan minä turvaan enkä pelkää.
Mitä ihminen minulle tekisi?
13 Ps. 66:13Minulla on lupaus täytettävänä sinulle, Jumala;
minä maksan sinulle kiitosuhrit.
14 Ps. 116:8Sillä sinä pelastit minun sieluni kuolemasta,
minun jalkani kompastumasta,
että minä vaeltaisin Jumalan edessä,
eläväin valkeudessa.
To the chief Musician upon Jonath-elem-rechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath.
1 Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.56.1 Michtam…: or, A golden Psalm of David
2 Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.56.2 enemies: Heb. observers
3 What time I am afraid, I will trust in thee.
4 In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
5 Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
7 Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.
8 Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
9 When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
10 In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
11 In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
12 Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.
13 For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.