1 Room. 4:6Daavidin mietevirsi.
Autuas se, jonka rikokset ovat anteeksi annetut,
jonka synti on peitetty!
2 Autuas se ihminen,
jolle Herra ei lue hänen pahoja tekojansa
ja jonka hengessä ei ole vilppiä!
3 Sananl. 28:13Kun minä siitä vaikenin,
riutuivat minun luuni
jokapäiväisestä valituksestani.
4 Ps. 38:3,5Sillä yötä päivää oli sinun kätesi
raskaana minun päälläni;
minun nesteeni kuivui niinkuin kesän helteessä. Sela.
5 2. Sam. 12:13; Ps. 65:4; 1. Joh. 1:9Minä tunnustin sinulle syntini
enkä peittänyt pahoja tekojani;
minä sanoin: "Minä tunnustan Herralle rikokseni",
ja sinä annoit anteeksi minun syntivelkani. Sela.
6 Jes. 49:8; Jes. 55:6; 2. Kor. 6:2Sentähden rukoilkoot sinua kaikki hurskaat
aikana, jona sinut löytää voidaan.
Vaikka suuret vedet tulvisivat,
eivät ne heihin ulotu.
7 Ps. 27:5Sinä olet minun suojani,
sinä varjelet minut hädästä,
sinä ympäröitset minut pelastuksen riemulla. Sela.
8 Ps. 25:12; Jes. 48:17"Minä opetan sinua ja osoitan sinulle tien,
jota sinun tulee vaeltaa;
minä neuvon sinua,
minun silmäni sinua vartioitsee."
9 2. Kun. 19:28; Sananl. 26:3Älkää olko niinkuin järjettömät orhit ja muulit,
joita suitsilla ja ohjaksilla,
niiden valjailla, suistetaan;
muutoin ne eivät sinua lähesty.
10 Ps. 5:13; Sananl. 12:21Jumalattomalla on monta vaivaa,
mutta joka Herraan turvaa,
häntä ympäröitsee armo.
11 Ps. 33:1; Ps. 97:12; Fil. 4:4Iloitkaa Herrassa ja riemuitkaa, te vanhurskaat,
ja veisatkaa ilovirsiä, kaikki te oikeamieliset.
A Psalm of David, Maschil.
1 Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.32.1 A Psalm…: or, A Psalm of David giving instruction
2 Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
3 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
5 I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
6 For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.32.6 when…: Heb. of finding
7 Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah.
8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye.32.8 guide…: Heb. counsel thee, mine eye shall be upon thee
9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.
10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about.
11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.