1 Veisuunjohtajalle; koorahilaisten virsi.
2 Ps. 66:1; Ps. 97:1Paukuttakaa käsiänne, kaikki kansat,
kohottakaa Jumalalle riemuhuuto.
3 Sak. 14:9; Mal. 1:14Sillä Herra on korkein, peljättävä,
kaiken maan suuri kuningas.
4 Ps. 18:48Hän kukistaa kansat meidän allemme
ja kansakunnat jalkaimme alle.
5 Hän on valinnut meille perintömaamme,
joka on Jaakobin, hänen rakkaansa, kunnia. Sela.
6 Ps. 68:19Jumala astuu ylös riemun raikuessa,
Herra pasunain pauhatessa.
7 Veisatkaa Jumalalle, veisatkaa,
veisatkaa meidän kuninkaallemme, veisatkaa.
8 Sillä Jumala on kaiken maan kuningas.
Veisatkaa hänelle virsi.
9 Ps. 22:29Jumala on kansojen kuningas,
Jumala istuu pyhällä istuimellansa.
10 Ps. 68:32; Ps. 97:9; Ps. 102:16,23Kansojen päämiehet kokoontuvat
Aabrahamin Jumalan kansaksi.
Sillä maan kilvet ovat Jumalan;
hän on ylen korkea.
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.
1 O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.47.1 for: or, of
2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.47.7 with: or, every one that hath
8 God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
9 The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.47.9 princes…: or, voluntary of the people are gathered unto the people of the God of Abraham
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.