1 Veisuunjohtajalle; Daavidin virsi; syntiä tunnustettaessa.
2 Ps. 40:14Jumala, riennä minua pelastamaan,
riennä minun avukseni, Herra.
3 Joutukoot häpeään ja punastukoot
ne, jotka minun henkeäni väijyvät;
peräytykööt ja saakoot häpeän
ne, jotka tahtovat minulle onnettomuutta.
4 Kääntykööt takaisin häpeissänsä
ne, jotka sanovat: "Kas niin, kas niin!"
5 Iloitkoot ja riemuitkoot sinussa kaikki,
jotka sinua etsivät;
joille sinun apusi on rakas, ne sanokoot aina:
"Ylistetty olkoon Jumala!"
6 Mutta minä olen kurja ja köyhä;
Jumala, riennä minun tyköni.
Sinä olet minun apuni ja vapauttajani;
Herra, älä viivy.
To the chief Musician, A Psalm of David, to bring to remembrance.
1 Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.70.1 to help…: Heb. to my help
2 Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
3 Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.
4 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
5 But I am poor and needy: make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.