Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 124

ASV

က်​ကာ​ော်​ူ​ော​ု​ား​ခင

1 ာ​ု​ား​သညါ​ို့​ဘက်​ှာ ှိ​ော်​ူ​ျှ်​ူ​ော ကား​့်​ျီ၍၊ ေ​ျိုး​ို​ော ကား​ူ​ူ​ကား၊ 2 ာ​ု​ား​သညါ​ို့​ဘက်​ှာ​ှိ​ော်​ူ​ျှ်၊ ူ​ို့​သညါ​ို့​ရန်​ဘက်၌​ေ​ကြ​ော​ါ၊ 3 က်​က်၍ ါ​ို့​ကို သက်​့်​ကျို​ကြ​ြီ​ကား။ 4 ို​ါ​ို့​ကို ေ​သည်၊ ွှ်း​ိုး၍ ီး​ော​ေ​သညါ​ို့​ိ​်​ေါ်​ှာ ကျော်​ွား​ြီ​ကား။ 5 ော်​ကား​ော​ေ​ို့​သညါ​ို့​သက်​ိ​်​ေါ်​ှာ ကျော်​ွား​ကြ​ြီ​ကား။ 6 ူ​ို့​ွား​့် ကိုက်​ဲ​ာ​ို့ ါ​ို့​ကို​အပ်​ော်​ူ​ော ာ​ု​ား​သညမင်္ာ​ှိ​ော်​ူ​ေ​တည်း။ 7 က်​သညု​ိုး​ို့၏​ကျော့​က်း​ဲ​က်​ကဲ့​ို့၊ ါ​ို့​သက်​သည်​က်​ှိ၏။ ကျော့​က်း​်၍ ါ​ို့​သည်​ကြ​ြီ။ 8 ကော်း​ကင်​့် ြေ​ကြီး​ကို ဖန်​ဆင်း​ော်​ူ​ော ာ​ု​ား၏​ာ​ော်​ား​့်၊ ါ​ို့​သည်း​ကျေး​ူး​ကို ံ​ကြ​တည်း။

A Song of Ascents; of David.

1 If it had not been Jehovah who was on our side,

Let Israel now say,

2 If it had not been Jehovah who was on our side,

When men rose up against us;

3 Then they had swallowed us up alive,

When their wrath was kindled against us:

4 Then the waters had overwhelmed us,

The stream had gone over our soul;

5 Then the proud waters had gone over our soul.

6 Blessed be Jehovah,

Who hath not given us as a prey to their teeth.

7 Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers:

The snare is broken, and we are escaped.

8 Our help is in the name of Jehovah,

Who made heaven and earth.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também