1 Julga-me, Jeová, porque eu tenho andado na minha integridade;
em Jeová tenho confiado sem vacilar.
2 Examina-me, Jeová, e experimenta-me;
põe à prova os meus rins e o meu coração.
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos,
e tenho andado na tua verdade.
4 Não me tenho sentado com homens falsos,
nem terei relações com dissimuladores.
5 Odeio o ajuntamento dos malfazejos
e com iníquos não me sentarei.
6 Em inocência lavarei as minhas mãos;
assim, Jeová, me acercarei do teu altar,
7 para fazer ouvir-se a voz de ação de graças
e narrar todas as tuas maravilhas.
8 Amo, Jeová, a habitação da tua casa
e o lugar onde assiste a tua glória.
9 Não leves a minha alma juntamente com os pecadores,
nem a minha vida com os sanguinários,
10 em cujas mãos há crimes,
e cuja direita está cheia de peitas.
11 Quanto a mim, porém, andarei na minha integridade;
resgata-me e compadece-te de mim.
12 O meu pé está firme em terreno plano;
nas congregações, bendirei a Jeová.
1 Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity.
I have trusted also in Yahweh without wavering.
2 Examine me, Yahweh, and prove me.
Try my heart and my mind.
3 For your loving kindness is before my eyes.
I have walked in your truth.
4 I have not sat with deceitful men,
neither will I go in with hypocrites.
5 I hate the assembly of evildoers,
and will not sit with the wicked.
6 I will wash my hands in innocence,
so I will go about your altar, Yahweh,
7 that I may make the voice of thanksgiving to be heard
and tell of all your wondrous deeds.
8 Yahweh, I love the habitation of your house,
the place where your glory dwells.
9 Don’t gather my soul with sinners,
nor my life with bloodthirsty men
10 in whose hands is wickedness;
their right hand is full of bribes.
11 But as for me, I will walk in my integrity.
Redeem me, and be merciful to me.
12 My foot stands in an even place.
In the congregations I will bless Yahweh.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.