1 Esperei com paciência por Jeová; Ele se inclinou para mim e ouviu o meu clamor por socorro.

2 Também me tirou duma cova de perdição, dum tremedal de lama; Colocou os meus pés sobre uma rocha e firmou os meus passos.

3 Pôs um novo cântico na minha boca, hino de louvor ao nosso Deus; Muitos verão isso, temerão, E confiarão em Jeová.

4 Feliz é o homem que faz de Jeová a sua confiança, E não se virá para os arrogantes e para os apóstatas mentirosos.

5 Muitas são, Jeová, Deus meu, as tuas maravilhas que tens feito, E bem assim os teus pensamentos para conosco; Ninguém há que se possa comparar a ti. Se eu quisesse declará-los e deles falar, São mais do que se podem contar.

6 Em sacrifícios e em ofertas de cereais não te deleitas; Abriste-me os ouvidos: Holocaustos e ofertas pelo pecado, não os exigiste.

7 Então disse eu: Eis que venho; No rolo do livro está escrito a meu respeito:

8 Em fazer a tua vontade, Deus meu, eu me deleito; A tua lei está dentro do meu coração.

9 Proclamei boas novas de justiça nas grandes congregações; Eis que não fechei os meus lábios, Tu, Jeová, o sabes.

10 Não ocultei dentro do meu coração a tua justiça; Declarei a tua fidelidade e a tua salvação: Não escondi da grande congregação a tua benignidade e a tua verdade.

11 Tu, Jeová, não me retirarás as tuas ternas misericórdias; A tua benignidade e a tua verdade sempre me guardarão.

12 Pois me cercaram males inumeráveis, As minhas iniqüidades me alcansaram, e não posso ver; São mais que os cabelos da minha cabeça e o meu coração me desamparou.

13 Digna-te, Jeová, livrar-me; Dá-te pressa, Jeová, em me socorrer.

14 Sejam à uma envergonhados e confundidos Aqueles que buscam tirar-me a vida, Sejam obrigados a voltar atrás e cubram-se de ignomínia Aqueles que folgam com o meu mal.

15 Fiquem desolados em razão da sua vergonha Os que me dizem: Ah! ah!

16 Folguem e regozijem-se em ti Todos os que te buscam. Digam continuamente os que amam a tua salvação: Magnificado seja Jeová.

17 Mas quanto a mim, pobre e necessitado, O Senhor cuida de mim. Tu és o meu amparo e o meu libertador; Não tardes, Deus meu.

For the Chief Musician. A Psalm by David.

1 I waited patiently for Yahweh.

He turned to me, and heard my cry.

2 He brought me up also out of a horrible pit,

out of the miry clay.

He set my feet on a rock,

and gave me a firm place to stand.

3 He has put a new song in my mouth, even praise to our God.

Many shall see it, and fear, and shall trust in Yahweh.

4 Blessed is the man who makes Yahweh his trust,

and doesn’t respect the proud, nor such as turn away to lies.

5 Many, Yahweh, my God, are the wonderful works which you have done,

and your thoughts which are toward us.

They can’t be declared back to you.

If I would declare and speak of them, they are more than can be counted.

6 Sacrifice and offering you didn’t desire.

You have opened my ears.

You have not required burnt offering and sin offering.

7 Then I said, "Behold, I have come.

It is written about me in the book in the scroll.

8 I delight to do your will, my God.

Yes, your law is within my heart."

9 I have proclaimed glad news of righteousness in the great assembly.

Behold, I will not seal my lips, Yahweh, you know.

10 I have not hidden your righteousness within my heart.

I have declared your faithfulness and your salvation.

I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly.

11 Don’t withhold your tender mercies from me, Yahweh.

Let your loving kindness and your truth continually preserve me.

12 For innumerable evils have surrounded me.

My iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up.

They are more than the hairs of my head.

My heart has failed me.

13 Be pleased, Yahweh, to deliver me.

Hurry to help me, Yahweh.

14 Let them be disappointed and confounded together who seek after my soul to destroy it.

Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.

15 Let them be desolate by reason of their shame that tell me, "Aha! Aha!"

16 Let all those who seek you rejoice and be glad in you.

Let such as love your salvation say continually, "Let Yahweh be exalted!"

17 But I am poor and needy.

May the Lord think about me.

You are my help and my deliverer.

Don’t delay, my God.