Oração dum ancião para que Deus o liberte
1 Sl 71.1-3;31.1-3Em ti, Jeová, me refugio;
não seja eu jamais envergonhado.
2 Livra-me na tua retidão e resgata-me;
inclina para mim os teus ouvidos e salva-me.
3 Sê para mim uma rocha de Sl 90.1;91.9;Dt 33.27morada a que sempre me acolha.
Sl 7.6;42.8Tu hás ordenado que eu seja salvo,
porquanto tu és a Sl 18.2minha rocha e a minha fortaleza.
4 Sl 140.1,4Livra-me, Deus meu, da mão do iníquo,
do poder do malfeitor e do violento.
5 Pois tu és a minha Sl 39.7;Jr 14.8;17.7,13,17;50.7esperança, Senhor Jeová;
és a minha Sl 22.9confiança desde a minha mocidade.
6 Em ti me tenho Sl 22.10;Is 46.3escorado desde que nasci;
tu és aquele que me Sl 22.9;Jó 10.18tiraste das entranhas de minha mãe.
Sl 34.1De ti se fará sempre o meu hino de louvor.
7 Tornei-me um Is 8.18;1Co 4.9portento para muitos,
mas tu és o Sl 61.3meu forte refúgio.
8 A minha Sl 63.5boca encher-se-á do teu louvor,
Sl 96.6;104.1e da tua glória, de contínuo.
9 Não me enjeites Sl 71.18;92.14;Is 46.4no tempo da velhice;
quando faltar a minha força, não me desampares.
10 Pois falam de mim os meus inimigos,
e os que Sl 56.6espreitam a minha alma Sl 31.13;83.3;Mt 27.1consultam juntos,
11 dizendo: Sl 3.2Deus o desamparou;
persegui-o e tomai-o, pois Sl 7.2não há quem o livre.
12 Ó Deus, Sl 10.1;22.11;35.22;38.21não te apartes de mim;
Deus meu, Sl 38.22;40.13;70.5dá-te pressa em me socorrer.
13 Sejam Sl 35.4,26;40.14envergonhados e consumidos os que são adversários da minha alma;
sejam Sl 109.29cobertos de opróbrio e ignomínia os que Sl 71.24;Et 9.2buscam o meu mal.
14 Mas, quanto a mim, sempre Sl 130.7esperarei
e ainda te Sl 71.8louvarei mais e mais.
15 A minha Sl 35.28boca relatará a tua justiça
Sl 96.2e a tua salvação, de contínuo,
pois não lhes Sl 40.5poderei saber o número.
16 Virei com os Sl 106.2poderosos feitos do Senhor Jeová;
Sl 51.14farei menção da tua justiça, da tua tão somente.
17 Ó Deus, tu me Dt 4.5;6.7tens ensinado desde a minha mocidade;
e até agora tenho Sl 26.7;40.5;119.27declarado as tuas maravilhas.
18 Até à Sl 71.9velhice e às cãs, ó Deus, não me desampares;
até que eu tenha Sl 22.31;78.4,6declarado a tua força à geração vindoura
e o teu poder a todo o que há de vir.
19 Sl 36.6;57.10A tua justiça, ó Deus, atinge os céus.
Tu que Sl 126.2;Lc 1.49tens feito grandezas;
ó Deus, Sl 35.10;Dt 3.24quem é semelhante a ti?
20 Tu, que nos Sl 60.3fizeste ver muitas e penosas tribulações,
de novo, nos Sl 80.18;85.6;119.25;138.7;Os 6.2restituirás à vida
e, Sl 86.13das profundezas da terra, nos tornarás a trazer.
21 Aumenta a Sl 18.35minha grandeza
e torna a Sl 23.4;86.17;Is 12.1;49.13confortar-me.
22 Eu também te darei graças ao som do Sl 33.2;81.2;144.9saltério,
celebrarei a tua verdade, Deus meu.
Cantarei a ti louvores ao som da Sl 33.2;147.7harpa,
Sl 78.41;89.18;Is 1.4ó Santo de Israel.
23 Os meus lábios Sl 5.11;32.11;132.9,16exultarão, quando eu cantar os teus louvores;
exultará a Sl 34.22;55.18;103.4minha alma, que tu remiste.
24 Também a minha Sl 35.28língua celebrará a tua justiça continuamente,
porque estão Sl 71.13envergonhados, porque estão confundidos os que buscam o meu mal.
1 In you, Yahweh, I take refuge.
Never let me be disappointed.
2 Deliver me in your righteousness, and rescue me.
Turn your ear to me, and save me.
3 Be to me a rock of refuge to which I may always go.
Give the command to save me,
for you are my rock and my fortress.
4 Rescue me, my God, from the hand of the wicked,
from the hand of the unrighteous and cruel man.
5 For you are my hope, Lord Yahweh,
my confidence from my youth.
6 I have relied on you from the womb.
You are he who took me out of my mother’s womb.
I will always praise you.
7 I am a marvel to many,
but you are my strong refuge.
8 My mouth shall be filled with your praise,
with your honor all day long.
9 Don’t reject me in my old age.
Don’t forsake me when my strength fails.
10 For my enemies talk about me.
Those who watch for my soul conspire together,
11 saying, "God has forsaken him.
Pursue and take him, for no one will rescue him."
12 God, don’t be far from me.
My God, hurry to help me.
13 Let my accusers be disappointed and consumed.
Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.
14 But I will always hope,
and will add to all of your praise.
15 My mouth will tell about your righteousness,
and of your salvation all day,
though I don’t know its full measure.
16 I will come with the mighty acts of the Lord Yahweh.
I will make mention of your righteousness, even of yours alone.
17 God, you have taught me from my youth.
Until now, I have declared your wondrous works.
18 Yes, even when I am old and gray-haired, God, don’t forsake me,
until I have declared your strength to the next generation,
your might to everyone who is to come.
19 God, your righteousness also reaches to the heavens.
You have done great things.
God, who is like you?
20 You, who have shown us many and bitter troubles,
you will let me live.
You will bring us up again from the depths of the earth.
21 Increase my honor
and comfort me again.
22 I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God.
I sing praises to you with the lyre, Holy One of Israel.
23 My lips shall shout for joy!
My soul, which you have redeemed, sings praises to you!
24 My tongue will also talk about your righteousness all day long,
for they are disappointed, and they are confounded,
who want to harm me.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.