Publicidade

Salmos 126

1 Quando Jeová reconduziu os cativos de Sião, Éramos como aqueles que estão sonhando.2 Então a nossa boca se encheu de riso, E a nossa língua de júbilo. Dizia-se então entre as nações: Grandes coisas tem feito Jeová por eles.3 Grandes coisas tem feito Jeová por nós; Somos cheios de júbilo.4 Faze, Jeová, voltar os nossos cativos Como as torrentes no Neguebe.5 Aqueles que semeiam em lágrimas, Com júbilo ceifarão.6 Embora alguém saia chorando, levando a semente para semear, Tornará a vir com júbilo, trazendo os seus feixes.

A Song of Ascents.

1 When Yahweh brought back those who returned to Zion,

we were like those who dream.

2 Then our mouth was filled with laughter,

and our tongue with singing.

Then they said among the nations,

"Yahweh has done great things for them."

3 Yahweh has done great things for us,

and we are glad.

4 Restore our fortunes again, Yahweh,

like the streams in the Negev.

5 Those who sow in tears will reap in joy.

6 He who goes out weeping, carrying seed for sowing,

will certainly come again with joy, carrying his sheaves.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade