1 Com a minha voz, clamo a Jeová:
com a minha voz, suplico a Jeová.
2 Derramo perante ele a minha queixa;
diante dele exponho a minha tribulação.
3 Quando dentro de mim esmorece o meu espírito, conheces a minha vereda.
No caminho por onde ando,
armaram-me um laço.
4 Olha à minha direita e vê,
pois não há quem me reconheça.
Falta-me um lugar de refúgio;
ninguém há que por mim se interesse.
5 Clamo a ti, Jeová;
digo: Tu és o meu refúgio,
o meu quinhão na terra dos viventes.
6 Atende ao meu clamor, pois estou muito abatido.
Livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.
7 Tira do cárcere a minha alma, para que eu dê graças ao teu nome.
Os justos me rodearão,
porque és liberal para comigo.
1 I cry with my voice to Yahweh.
With my voice, I ask Yahweh for mercy.
2 I pour out my complaint before him.
I tell him my troubles.
3 When my spirit was overwhelmed within me,
you knew my route.
On the path in which I walk,
they have hidden a snare for me.
4 Look on my right, and see;
for there is no one who is concerned for me.
Refuge has fled from me.
No one cares for my soul.
5 I cried to you, Yahweh.
I said, "You are my refuge,
my portion in the land of the living."
6 Listen to my cry,
for I am in desperate need.
Deliver me from my persecutors,
for they are too strong for me.
7 Bring my soul out of prison,
that I may give thanks to your name.
The righteous will surround me,
for you will be good to me.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.