1 Responda-te Jeová no dia da tribulação;
ponha-te num lugar alto o nome do Deus de Jacó.
2 Envie-te do santuário auxílio
e te sustenha de Sião.
3 Lembre-se de todas as tuas ofertas de cereais
e aceite os teus holocaustos. (Selá)
4 Conceda-te segundo o teu coração
e cumpra todo o teu conselho.
5 Folgaremos de júbilo por tua salvação
e, em nome de nosso Deus, arvoraremos pendões;
cumpra Jeová todas as tuas petições.
6 Agora, sei eu que Jeová salva ao seu ungido;
ele lhe responderá lá do seu santo céu
com a força salvadora da sua destra.
7 Uns confiam em carros, outros, em cavalos;
nós, porém, faremos menção do nome de Jeová, nosso Deus.
8 Eles se acurvam e caem,
mas nós nos erguemos e ficamos em pé.
9 Salva, Jeová;
responda-nos o rei no dia em que clamarmos.
1 May Yahweh answer you in the day of trouble.
May the name of the God of Jacob set you up on high,
2 send you help from the sanctuary,
grant you support from Zion,
3 remember all your offerings,
and accept your burned sacrifice. Selah.
4 May he grant you your heart’s desire,
and fulfill all your counsel.
5 We will triumph in your salvation.
In the name of our God, we will set up our banners.
May Yahweh grant all your requests.
6 Now I know that Yahweh saves his anointed.
He will answer him from his holy heaven,
with the saving strength of his right hand.
7 Some trust in chariots, and some in horses,
but we trust in the name of Yahweh our God.
8 They are bowed down and fallen,
but we rise up, and stand upright.
9 Save, Yahweh!
Let the King answer us when we call!
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.