1 Salmo dos filhos de Coré. Cântico. O Senhor ama a cidade que fundou nos montes santos;2 Ele prefere as portas de Sião às tendas de Jacó.3 De ti se anuncia um glorioso destino, ó cidade de Deus.4 Ajuntarei Raab e Babilônia aos que me honram; eis a Filistéia e Tiro com a Etiópia, lá todos nasceram.5 Dir-se-á de Sião: Um por um, todos esses homens nela nasceram; foi o próprio Altíssimo quem a fundou.6 O Senhor inscreverá então no registro dos povos: Aquele também nasceu em Sião.7 E cantarão entre danças: Todas as minhas fontes se acham em ti.
1 Psaume variante : cantique des fils de Coré. Sion fondée par lui sur les montagnes saintes, -2 Sion, ses portes sont aimées de Yahweh - plus que toutes les demeures de Jacob.3 On annonce pour toi des destinées glorieuses, - ô cité de Dieu ! (Pause.)4 Je mentionne l'Egypte et Babylone - au nombre de ceux qui me connaissent ; Voyez la Philistie, et Tyr, et Cousch, - celui-ci encore est né ici à Sion !5 Et d'elle l’on dira : - tous les hommes sont devenus ses fils, - et le Très-Haut s'est fait son appui !6 Yahweh compte, en inscrivant chaque peuple : - celui-là aussi est fils de Sion !7 Et en chantant, comme ceux qui dansent en chœur, ils redisent : - "Sion, toutes nos sources sont en toi !"