Cântico de peregrinação
1 A ti levanto os meus olhos,
ó tu que habitas nos céus.
2 Assim como os olhos dos servos
atentam para as mãos
dos seus senhores,
e os olhos da serva
para as mãos de sua senhora,
assim os nossos olhos atentam
para o Senhor nosso Deus,
até que tenha piedade de nós.
3 Tem piedade de nós, ó Senhor,
tem piedade de nós,
pois estamos sobremodo
fartos de desprezo.
4 A nossa alma está extremamente farta
da zombaria daqueles
que estão à sua vontade
e do desprezo dos soberbos.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
朝圣之歌原文作"往上行之歌"。 1 坐在天上的主啊!
我向你举目。本节在《马索拉文本》包括细字标题
2 仆人的眼睛怎样望着主人的手,
婢女的眼睛怎样望着主母的手,
我们的眼睛也照样望着耶和华我们的 神,
直到他向我们施恩。
3 耶和华啊!求你向我们施恩,求你向我们施恩;
因为我们饱受藐视,到了极点。
4 我们饱受那些安逸的人的嘲笑,
和骄傲的人的藐视,到了极点。