Salmo de Davi
1 Julga-me, Senhor,
pois tenho andado
em minha sinceridade;
tenho confiado também
no Senhor; não vacilarei.
2 Examina-me, Senhor, e prova-me;
esquadrinha as minhas entranhas
e o meu coração.
3 Porque a tua benignidade
está diante dos meus olhos;
e tenho andado na tua verdade.
4 Não me tenho assentado
com homens vãos,
nem converso com os homens
dissimulados.
5 Tenho odiado a congregação
de malfeitores;
nem me ajunto com os ímpios.
6 Lavo as minhas mãos
na inocência;
e assim andarei, Senhor,
ao redor do teu altar.
7 Para publicar com voz de louvor,
e contar todas
as tuas maravilhas.
8 Senhor, eu tenho amado
a habitação da tua casa
e o lugar onde permanece
a tua glória.
9 Não apanhes a minha alma
com os pecadores,
nem a minha vida
com os homens sanguinolentos,
10 Em cujas mãos há malefício,
e cuja mão direita
está cheia de subornos.
11 Mas eu ando na minha sinceridade;
livra-me e tem piedade de mim.
12 O meu pé está posto
em caminho plano;
nas congregações
louvarei ao Senhor.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
大卫的诗。 1 耶和华啊!求你为我伸冤,
因为我向来行事正直;
我倚靠耶和华,并不动摇。本节在《马索拉文本》包括细字标题
2 耶和华啊!求你试验我,鉴察我,
熬炼我的肺腑心肠。
3 因为你的慈爱常在我的眼前,
我行事为人都按着你的真理。
4 我决不与奸诈的人同坐,
也不和虚伪的人来往。
5 我恨恶恶人的聚会,
也不与作恶的同坐。
6 耶和华啊!我要洗手表明无辜,
才来绕着你的祭坛行走;
7 好使我发出称谢的声音,
述说你一切奇妙的作为。
8 耶和华啊!我喜爱你住宿的殿,
你荣耀居住的地方。
9 求你不要把我的性命和罪人一同除掉,
也不要把我的生命和流人血的人一起消灭。
10 他们的手中有恶计,
他们的右手充满贿赂。
11 至于我,我要按正直行事为人,
求你救赎我,恩待我。
12 我的脚站在平坦的地方,
我要在众会中称颂耶和华。