Ao mestre de canto, segundo a melodia "A morte para o filho". Salmo de Davi
1 Eu te louvarei, Senhor,
com todo o meu coração;
contarei todas as tuas maravilhas.
2 Em ti me alegrarei
e saltarei de prazer;
cantarei louvores ao teu nome,
ó Altíssimo.
3 Porquanto os meus inimigos
voltaram atrás,
caíram e pereceram
diante da tua face.
4 Pois tu tens sustentado
o meu direito e a minha causa;
tu te assentaste no tribunal,
julgando justamente;
5 Repreendeste as nações,
destruíste os ímpios;
apagaste o seu nome
para sempre e eternamente.
6 Oh! Inimigo!
Acabaram-se para sempre
as assolações;
e tu arrasaste as cidades,
e a sua memória pereceu com elas.
7 Mas o Senhor está assentado
perpetuamente;
já preparou o seu tribunal para julgar.
8 Ele mesmo julgará o mundo
com justiça;
exercerá juízo sobre povos
com retidão.
9 O Senhor será também
um alto refúgio para o oprimido;
um alto refúgio
em tempos de angústia.
10 Em ti confiarão
os que conhecem o teu nome;
porque tu, Senhor,
nunca desamparaste
os que te buscam.
11 Cantai louvores ao Senhor,
que habita em Sião;
anunciai entre os povos
os seus feitos.
12 Pois quando inquire
do derramamento de sangue,
lembra-se deles:
não se esquece
do clamor dos aflitos.
13 Tem misericórdia de mim, Senhor;
olha para a minha aflição,
causada por aqueles
que me odeiam;
tu que me levantas
das portas da morte;
14 Para que eu conte
todos os teus louvores
nas portas da filha de Sião,
e me alegre na tua salvação.
15 Os gentios enterraram-se
na cova que fizeram;
na rede que ocultaram
ficou preso o seu pé.
16 O Senhor é conhecido
pelo juízo que fez;
enlaçado foi o ímpio
nas obras de suas mãos.
(Higaiom; Selá.)
17 Os ímpios serão lançados
no inferno,
e todas as nações
que se esquecem de Deus.
18 Porque o necessitado não será
esquecido para sempre,
nem a expectação dos pobres
perecerá perpetuamente.
19 Levanta-te, Senhor;
não prevaleça o homem;
sejam julgados os gentios
diante da tua face.
20 Põe-os em medo, Senhor;
para que saibam as nações
que são formadas por meros homens. (Selá.)
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
大卫的诗,交给诗班长,调用"慕拉宾"。 1 耶和华啊!我要全心称谢你,
我要述说你一切奇妙的作为。
2 我要因你快乐欢欣;
至高者啊!我要歌颂你的名。
3 我的仇敌转身退后的时候,
就在你的面前绊倒、灭亡。
4 因为你为我伸了冤,辨了屈;
你坐在宝座上,施行公义的审判。
5 你斥责了列国,灭绝了恶人;
你涂抹了他们的名,直到永永远远。
6 仇敌的结局到了,他们遭毁灭,
直到永远;
你拆毁他们的城镇,使它们湮没无闻。
7 耶和华却永远坐着为王,
为了施行审判,他已经设立宝座。
8 他必以公义审判世界,
按正直判断万民。
9 耶和华要给受欺压的人作保障,
作患难时的避难所。
10 认识你名的人必倚靠你;
耶和华啊!你从未撇弃寻求你的人。
11 你们要歌颂住在锡安的耶和华,
要在万民中传扬他的作为。
12 因为那追讨流人血的罪的,他记念受苦的人,
他没有忘记他们的哀求。
13 耶和华啊!求你恩待我,
看看那些恨我的人加给我的苦难;
求你把我从死门拉上来,
14 好叫我述说你一切可称颂的事,
并在锡安的城门"的城门"原文作"女子的门"因你的救恩欢乐。
15 列国陷入自己挖掘的坑中,
他们的脚在自己暗设的网里缠住了。
16 耶和华已经把自己显明,又施行了审判;
恶人被自己手所作的缠住了。
希迦庸、细拉
17 恶人都必归到阴间,
忘记 神的列国都必灭亡。
18 但贫穷的人必不会被永远遗忘,
困苦人的希望也必不会永久落空。
19 耶和华啊!求你起来,不要让世人得胜;
愿列国都在你面前受审判。
20 耶和华啊!求你使他们惊惧,
愿列国都知道自己不过是人。细拉