Ao mestre de canto, segundo a melodia "O lírio do testemunho". Hino de Davi para ensinar. Quando lutou contra os sírios da Mesopotâmia e de Zobá, e quando Joabe, regressando, derrotou doze mil edomitas, no vale do Sal
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste,
tu nos espalhaste, tu te indignaste;
oh, volta-te
para nós.
2 Abalaste a terra, e a fendeste;
sara as suas fendas,
pois ela treme.
3 Fizeste ver ao teu povo coisas árduas;
fizeste-nos beber
o vinho
do atordoamento.
4 Deste um estandarte aos que te temem,
para o arvorarem no alto,
por causa da verdade. (Selá.)
5 Para que os teus amados sejam livres,
salva-nos com a
tua destra,
e ouve-nos;
6 Deus falou na sua santidade;
eu me regozijarei,
repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Meu é Gileade, e meu é Manassés;
Efraim é a força da minha cabeça;
Judá é o
meu legislador.
8 Moabe é a minha bacia de lavar;
sobre Edom lançarei o meu sapato;
alegra-te, ó
Filístia,
por minha causa.
9 Quem me conduzirá
à cidade forte? Quem me guiará
até Edom?
10 Não serás tu, ó Deus,
que nos tinhas rejeitado? Tu, ó Deus,
que não saíste com os nossos exércitos?
11 Dá-nos auxílio na angústia,
porque vão é o socorro do homem.
12 Em Deus faremos proezas;
porque ele é que
pisará os nossos inimigos.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
大卫的金诗,交给诗班长,调用"见证的百合花",为教导用的,是在大卫与两河之间的亚兰,和琐巴的亚兰争战以后,并在约押归回,在盐谷中击杀了一万二千以东人以后作的。本篇细字标题在《马索拉文本》为60:1~21 神啊!你丢弃了我们,击碎了我们;
你曾向我们发怒,现在求你复兴我们。
2 你使地震动、崩裂,
求你修补裂缝,
因为地正在摇动。
3 你使你的子民遇见艰苦;
你使我们喝那令人东倒西歪的酒。
4 你为敬畏你的人,竖起旗帜,
使他们可以逃到那里,躲避敌人的弓箭。"使他们可以逃到那里,躲避敌人的弓箭"或译:"可以为真理扬起来"。细拉
5 求你用右手拯救我们,应允我们,
好使你所喜爱的人得拯救。
6 神在自己的圣所" 神在自己的圣所"或译:" 神指着自己的圣洁"说:
"我必夸胜,
我必分开示剑,
我必量度疏割谷。
7 基列是我的,玛拿西是我的;
以法莲是我的头盔;
犹大是我的权杖。
8 摩押是我的洗脚盆;
我要向以东拋鞋;
我要因战胜非利士欢呼按照《马索拉文本》,本句应作"非利士啊,你要因我的缘故欢呼";现参照叙利亚抄本翻译。"
9 谁能带我进坚固城?
谁能领我到以东地去呢?
10 神啊!你不是把我们丢弃了吗?
神啊!你不和我们的军队一同出战吗?
11 求你帮助我们抵挡敌人,
因为人的援助是没有用的。
12 我们靠着 神奋勇作战,
因为他必践踏我们的敌人。