Publicidade

Salmos 10

1 يا رب لماذا تقف بعيدا. لماذا تختفي في ازمنة الضيق‎.2 ‎في كبرياء الشرير يحترق المسكين. يؤخذون بالمؤامرة التي فكروا بها‎.3 ‎لان الشرير يفتخر بشهوات نفسه. والخاطف يجدف يهين الرب‎.4 ‎الشرير حسب تشامخ انفه يقول لا يطالب. كل افكاره انه لا اله‎.5 ‎تثبت سبله في كل حين. عالية احكامك فوقه. كل اعدائه ينفث فيهم‎.6 ‎قال في قلبه لا اتزعزع. من دور الى دور بلا سوء‎.7 ‎فمه مملوء لعنة وغشا وظلما. تحت لسانه مشقة واثم‎.8 ‎يجلس في مكمن الديار في المختفيات يقتل البري. عيناه تراقبان المسكين‎.9 ‎يكمن في المختفى كاسد في عرّيسه. يكمن ليخطف المسكين. يخطف المسكين بجذبه في شبكته‎.10 ‎فتنسحق وتنحني وتسقط المساكين ببراثنه‎.11 ‎قال في قلبه ان الله قد نسي. حجب وجهه. لا يرى الى الابد12 قم يا رب. يا الله ارفع يدك. لا تنس المساكين‎.13 ‎لماذا اهان الشرير الله. لماذا قال في قلبه لا تطالب‎.14 ‎قد رأيت لانك تبصر المشقة والغم لتجازي بيدك. اليك يسلم المسكين امره. انت صرت معين اليتيم15 احطم ذراع الفاجر. والشرير تطلب شرّه ولا تجده‎.16 ‎الرب ملك الى الدهر والابد بادت الامم من ارضه‎.17 ‎تأوه الودعاء قد سمعت يا رب. تثبت قلوبهم. تميل اذنك18 لحق اليتيم والمنسحق لكي لا يعود ايضا يرعبهم انسان من الارض

1 JAFA na tumojgue jao na chago, O Jeova? jafa na umatogjao gui tiempon chinatsaga.2 Sa pot sobetbia y taelaye na japetsisigue y pebble; ufanmachule gui finababa y manmajajaso.3 Sa enao mina jatunanmaesagüe y taelaye, ni y minalago y antiña: ya y manlagga jarechasa; junggan, jadespresia si Jeova.4 Y taelaye pot y sobetbia y mataña, ilegña: ti jaaliligao si Yuus: Gui todo y jinasoña, jasangan: Taya Yuus.5 Y chalanña chatsaga todo y tiempo; y juisiomo goschago gui linieña: ya todo y enimiguña, güiya jaguaefe sija.6 Ilegña gui corasonña: Ti jucalamten: gui todo y generasion sija, ti jufalag y chinatsaga.7 Y matdision bula y pachotña yan dinague yan chiniguit: y papa y jilaña inacacha yan tinaelaye.8 Gaegue matatachong y lugat ti matungo gui sengsong: ya y umatog na lugat japupuno y taeisao: y atadogña manaatanja contra y pebble.9 Jananangga gui lugat ti matungo, taegüije y leon gui liyangña: jananangga para ucone y pebble: jacone y pebble anae jayotte ni y lasoña.10 Jacojajatgüe, janatunog, megae na manaeninasiña mamodong gui gaesisiña na iyoña.11 Ylegña gui corasonña: Si Yuus esta malefa: janaatog y mataña; taya nae jalie.12 Cajulo, O Jeova; O Yuus, jatsa y canaemo: chamo malelefa ni y mamoble.13 Pot jafa jadespresia y taelaye si Yuus; ya ilegña gui corasonño: Jago ti ugagao.14 Jago lumie: sa jago umatan y inacacha yan y minattrata, para uchule gui canaemo: yya jago nae mandaña y mamoble: y manaesaena, jago umayuyuda.15 Yulang y canae y manaelaye: ya ayo y taelaye, aliligao jao y tinailayeña asta qui ti unsoda.16 Si Jeova Ray na para taejinecog yan taejinecog: ya y nasion esta manmalachae gui tanoña.17 Y minalago y manumitde jago jumungog, O Jeova: jago dumespopone y corasonñija, ungueguesecungog ni y talangamo:18 Para unjusga y manaesaena yan y mamoble: para chamo tumatalo munamaañao y taotao gui tano.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green