Publicidade

Salmos 33

1 اهتفوا ايها الصديقون بالرب. بالمستقيمين يليق التسبيح‎.2 ‎احمدوا الرب بالعود. بربابة ذات عشرة اوتار رنموا له‎.3 ‎غنوا له اغنية جديدة. احسنوا العزف بهتاف‎.4 ‎لان كلمة الرب مستقيمة وكل صنعه بالامانة‎.5 ‎يحب البر والعدل. امتلأت الارض من رحمة الرب‎.6 ‎بكلمة الرب صنعت السموات وبنسمة فيه كل جنودها‎.7 ‎يجمع كندّ امواه اليم يجعل اللجج في اهراء‎.8 ‎لتخش الرب كل الارض ومنه ليخف كل سكان المسكونة‎.9 ‎لانه قال فكان. هو أمر فصار‎.10 ‎الرب ابطل مؤامرة الامم. لاشى افكار الشعوب‎.11 ‎اما مؤامرة الرب فالى الابد تثبت. افكار قلبه الى دور فدور12 طوبى للامّة التي الرب الهها الشعب الذي اختاره ميراثا لنفسه‎.13 ‎من السموات نظر الرب. رأى جميع بني البشر‎.14 ‎من مكان سكناه تطلّع الى جميع سكان الارض‎.15 ‎المصوّر قلوبهم جميعا المنتبه الى كل اعمالهم‎.16 ‎لن يخلص الملك بكثرة الجيش. الجبار لا ينقذ بعظم القوة‎.17 ‎باطل هو الفرس لاجل الخلاص وبشدة قوّته لا ينجّي‎.18 ‎هوذا عين الرب على خائفيه الراجين رحمته19 لينجّي من الموت انفسهم وليستحييهم في الجوع20 انفسنا انتظرت الرب. معونتنا وترسنا هو‎.21 ‎لانه به تفرح قلوبنا لاننا على اسمه القدوس اتكلنا‎.22 ‎لتكن يا رب رحمتك علينا حسبما انتظرناك

1 FANMAGOF gui as Jeova jamyo manunas: sa y manunas bonito na alabansa.2 Fanmannae grasias indandane si Jeova ni atpa: cantaye güe ni alabansa nu y guitala ni y gaecuetdas dies.3 Cantaye güe ni y nuebo na canta: dandan mauleg ni y agang.4 Sa y fino Jeova tunas: ya todo y chechoña esta mafatinas ni y minagajet.5 Güiya yaña y tininas yan y juisio; ya cariño na güinaeya gui as Jeova, bula y tano.6 Pot y fino Jeova esta mafatinas y langetsija: ya pot y jajaja ni y pachotña, todo y inetnonñija.7 Güiya munadaña gui un monton y janom gui tase: güiya pumolo gui atmasén y tinadongsija.8 Manmaañao as Jeova todo y tano: manmaañao nu güiya todo mañasaga gui tano.9 Sa güiya umalog ya jumuyong: güiya manago ya sumaga fitme.10 Si Jeova munataesetbe y pinagat y nasion; ya güiya munataebale y jinaso y taotao.11 Y pinagat Jeova sumaga para taejinecog: y jinason y corasonña para todo y generasion.12 Dichoso y nasion ni si Jeova Yuusña: yan y taotao ni y jaayeg pot erensia para güiya.13 Desde y langet jaatan si Jeova: jalilie todos y famaguon Adam.14 Desde y sagaña na lugat jaatan; jaatitutuye todo y mañasaga gui jilo y tano.15 Güiya fumatinas y corasonñija todos: yan jaatitutuye todo y chechoñija.16 Y ray ti umalibre pot y dangculon inetnon sendaloña: y matatnga na taotao ti umasatba pot y dangculon minetgotña.17 Y cabayo taebale para useguro: sa güiya ti unalibre ni uno nu y dangculon jinilatña.18 Estagüeja, y atadog Jeova gui jilo y manmaañagüe güe: gui jiloñija y numanangga y minaaseña.19 Para unalibre gui finatae y antiñija: ya para unae linâlâ gui ñinalang.20 Y antita jagas jananangga si Jeova: y ayudata yan y patangta güiya.21 Pot güiya manmagof y corasonta, sa y sinantos naanña nae jagas taangocojit.22 Polo y minaasemo, O Jeova, ugaegue guiya jame, según ninangganmamame guiya jago.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green