Publicidade

Salmos 73

1 مزمور لآساف‎. ‎انما صالح الله لاسرائيل لانقياء القلب‎.2 ‎اما انا فكادت تزل قدماي. لولا قليل لزلقت خطواتي‎.3 ‎لاني غرت من المتكبرين اذ رايت سلامة الاشرار‎.4 ‎لانه ليست في موتهم شدائد وجسمهم سمين‎.5 ‎ليسوا في تعب الناس ومع البشر لا يصابون‎.6 ‎لذلك تقلدوا الكبرياء. لبسوا كثوب ظلمهم‎.7 ‎جحظت عيونهم من الشحم. جاوزوا تصورات القلب‎.8 ‎يستهزئون ويتكلمون بالشر ظلما من العلاء يتكلمون‎.9 ‎جعلوا افواههم في السماء وألسنتهم تتمشى في الارض‎.10 ‎لذلك يرجع شعبه الى هنا وكمياه مروية يمتصون منهم‎.11 ‎وقالوا كيف يعلم الله وهل عند العلي معرفة‎.12 ‎هوذا هؤلاء هم الاشرار ومستريحين الى الدهر يكثرون ثروة13 حقا قد زكّيت قلبي باطلا وغسلت بالنقاوة يدي‎.14 ‎وكنت مصابا اليوم كله وتأدبت كل صباح‎.15 ‎لو قلت احدّث هكذا لغدرت بجيل بنيك‎.16 ‎فلما قصدت معرفة هذا اذ هو تعب في عينيّ‎.17 ‎حتى دخلت مقادس الله وانتبهت الى آخرتهم‎.18 ‎حقا في مزالق جعلتهم. اسقطتهم الى البوار‎.19 ‎كيف صاروا للخراب بغتة. اضمحلوا فنوا من الدواهي‏‎.20 ‎كحلم عند التيّقظ يا رب عند التيقظ تحتقر خيالهم21 لانه تمرمر قلبي وانتخست في كليتيّ‎.22 ‎وانا بليد ولا اعرف. صرت كبهيم عندك‎.23 ‎ولكني دائما معك. امسكت بيدي اليمنى‎.24 ‎برأيك تهديني وبعد الى مجد تأخذني‎.25 ‎من لي في السماء. ومعك لا اريد شيئا في الارض‎.26 ‎قد فني لحمي وقلبي. صخرة قلبي ونصيبي الله الى الدهر‎.27 ‎لانه هوذا البعداء عنك يبيدون. تهلك كل من يزني عنك‎.28 ‎اما انا فالاقتراب الى الله حسن لي. جعلت بالسيد الرب ملجإي لاخبر بكل صنائعك

1 SENMAGAJET si Yuus na mauleg para Israel, ni ayo sija y mangasgas na corason.2 Ya guajo cánaja sumuja y adengjo; didideja tentenjan sulon y pinecatta.3 Sa jumalatgue y mangaduco, anae julie y minauleg y manaelaye.4 Sa taya pinite gui finataeñija: lao y minetgotñija fitme.5 Taya chinatsagañija taegüije y otro taotao sija; ni ufanmasapet taegüije y palo na taotao sija.6 Enaomina na sobetbia y cadena nii lisayon y cueyoñija; y finijom tumampe sija taegüije y magago.7 Y atadogñija mamachom ni y yinemog; guajañija mas qui y corason siña umalatgue.8 Sija manmanbotlelea, yan jasasangan chiniguit gui tinaelaye: jasasangan y mansentaquilo.9 Japolo y pachotñija gui langet, yan y jilañija janafanmamocat gui inanaco y tano.10 Enao mina y taotaoña manalo mague: yan y binilan y janom gui posuelo umafugo nu sija.11 Ya ilegñija: Jaftaemano tungoña si Yuus? Ada guaja tiningo gui Gueftaquilo?12 Sa estagüe ya sija y manaelaye; ya sija manmegae gui tano, sa taya chinatsagañija todo y jaane.13 Senmagajet na taebale y junagasgas y corasonjo: yan jufagase y canaejo gui guinasgas.14 Sa todo y inanaco y jaane chatsagayo, yan y castigojo cada ogaan.15 Yaguin jagasja jualog, bae jusangan este; este na jagasja judague y generasion: y famaguonmo.16 Yaguin jujaso jaftaemano na jutungo este, sumenmacat para guajo;17 Asta que jujalom gui sinantos na sagayan gui as Yuus; ya jujaso y uttimoñija.18 Magajet na jago pumolo sija gui palagse na sagayan; jago yumute sija papa gui jalom y yinilang.19 Sa jaftaemano na ufanyinilang, gui un rato! sija chadig malimachae ni y minaañao sija.20 Taegüije güinife an magmata; taegüenaoja, O Señot, yaguin magmatajao, unchatlie y jechurañija.21 Sa y corasonjo estaba triste, ya matogchayo gui sumanjalom.22 Na taegüije taejinasoyo, yan taetiningoyo: taegüijeyo y gâgâ gui menamo.23 Masqueseaja gagaegueyo siempre guiya jago; jago mumantiene y agapa na canaejo.24 Jago umesgaejonyo ni y consejumo, ya despues unresibeyo gui langet.25 Ya jayeyo guajayo gui langet sino jagoja? ya taya gui jilo y tano güinaeyaco, na jagoja.26 Y catneco yan y corasonjo malachae: lao si Yuus y minetgot y corasonjo, yan y güinajajo para taejinecog.27 Sa, estagüe ya ayo sija y mañago guiya jago, na ufanmalingo: jago yumulang todo ayo sija y manjanao guiya jago para inábale.28 Lao mauleg para guajo y juguaguato jijot gui as Yuus: sa jupolo y inangococo gui Señot Jeova, para usiña jusangan todo y chechomo.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green