1 مزمور لآساف. انما صالح الله لاسرائيل لانقياء القلب.2 اما انا فكادت تزل قدماي. لولا قليل لزلقت خطواتي.3 لاني غرت من المتكبرين اذ رايت سلامة الاشرار.4 لانه ليست في موتهم شدائد وجسمهم سمين.5 ليسوا في تعب الناس ومع البشر لا يصابون.6 لذلك تقلدوا الكبرياء. لبسوا كثوب ظلمهم.7 جحظت عيونهم من الشحم. جاوزوا تصورات القلب.8 يستهزئون ويتكلمون بالشر ظلما من العلاء يتكلمون.9 جعلوا افواههم في السماء وألسنتهم تتمشى في الارض.10 لذلك يرجع شعبه الى هنا وكمياه مروية يمتصون منهم.11 وقالوا كيف يعلم الله وهل عند العلي معرفة.12 هوذا هؤلاء هم الاشرار ومستريحين الى الدهر يكثرون ثروة13 حقا قد زكّيت قلبي باطلا وغسلت بالنقاوة يدي.14 وكنت مصابا اليوم كله وتأدبت كل صباح.15 لو قلت احدّث هكذا لغدرت بجيل بنيك.16 فلما قصدت معرفة هذا اذ هو تعب في عينيّ.17 حتى دخلت مقادس الله وانتبهت الى آخرتهم.18 حقا في مزالق جعلتهم. اسقطتهم الى البوار.19 كيف صاروا للخراب بغتة. اضمحلوا فنوا من الدواهي.20 كحلم عند التيّقظ يا رب عند التيقظ تحتقر خيالهم21 لانه تمرمر قلبي وانتخست في كليتيّ.22 وانا بليد ولا اعرف. صرت كبهيم عندك.23 ولكني دائما معك. امسكت بيدي اليمنى.24 برأيك تهديني وبعد الى مجد تأخذني.25 من لي في السماء. ومعك لا اريد شيئا في الارض.26 قد فني لحمي وقلبي. صخرة قلبي ونصيبي الله الى الدهر.27 لانه هوذا البعداء عنك يبيدون. تهلك كل من يزني عنك.28 اما انا فالاقتراب الى الله حسن لي. جعلت بالسيد الرب ملجإي لاخبر بكل صنائعك
1 SENMAGAJET si Yuus na mauleg para Israel, ni ayo sija y mangasgas na corason.2 Ya guajo cánaja sumuja y adengjo; didideja tentenjan sulon y pinecatta.3 Sa jumalatgue y mangaduco, anae julie y minauleg y manaelaye.4 Sa taya pinite gui finataeñija: lao y minetgotñija fitme.5 Taya chinatsagañija taegüije y otro taotao sija; ni ufanmasapet taegüije y palo na taotao sija.6 Enaomina na sobetbia y cadena nii lisayon y cueyoñija; y finijom tumampe sija taegüije y magago.7 Y atadogñija mamachom ni y yinemog; guajañija mas qui y corason siña umalatgue.8 Sija manmanbotlelea, yan jasasangan chiniguit gui tinaelaye: jasasangan y mansentaquilo.9 Japolo y pachotñija gui langet, yan y jilañija janafanmamocat gui inanaco y tano.10 Enao mina y taotaoña manalo mague: yan y binilan y janom gui posuelo umafugo nu sija.11 Ya ilegñija: Jaftaemano tungoña si Yuus? Ada guaja tiningo gui Gueftaquilo?12 Sa estagüe ya sija y manaelaye; ya sija manmegae gui tano, sa taya chinatsagañija todo y jaane.13 Senmagajet na taebale y junagasgas y corasonjo: yan jufagase y canaejo gui guinasgas.14 Sa todo y inanaco y jaane chatsagayo, yan y castigojo cada ogaan.15 Yaguin jagasja jualog, bae jusangan este; este na jagasja judague y generasion: y famaguonmo.16 Yaguin jujaso jaftaemano na jutungo este, sumenmacat para guajo;17 Asta que jujalom gui sinantos na sagayan gui as Yuus; ya jujaso y uttimoñija.18 Magajet na jago pumolo sija gui palagse na sagayan; jago yumute sija papa gui jalom y yinilang.19 Sa jaftaemano na ufanyinilang, gui un rato! sija chadig malimachae ni y minaañao sija.20 Taegüije güinife an magmata; taegüenaoja, O Señot, yaguin magmatajao, unchatlie y jechurañija.21 Sa y corasonjo estaba triste, ya matogchayo gui sumanjalom.22 Na taegüije taejinasoyo, yan taetiningoyo: taegüijeyo y gâgâ gui menamo.23 Masqueseaja gagaegueyo siempre guiya jago; jago mumantiene y agapa na canaejo.24 Jago umesgaejonyo ni y consejumo, ya despues unresibeyo gui langet.25 Ya jayeyo guajayo gui langet sino jagoja? ya taya gui jilo y tano güinaeyaco, na jagoja.26 Y catneco yan y corasonjo malachae: lao si Yuus y minetgot y corasonjo, yan y güinajajo para taejinecog.27 Sa, estagüe ya ayo sija y mañago guiya jago, na ufanmalingo: jago yumulang todo ayo sija y manjanao guiya jago para inábale.28 Lao mauleg para guajo y juguaguato jijot gui as Yuus: sa jupolo y inangococo gui Señot Jeova, para usiña jusangan todo y chechomo.