1 耶和华是我的牧人, 我必不会缺乏。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题) 2 他使我躺卧在青草地上, 领我到安静的水边。 3 他使我的灵魂苏醒; 为了自己的名, 他引导我走义路。 4 我虽然行过死荫的山谷, 也不怕遭受伤害, 因为你与我同在; 你的杖你的竿都安慰我。 5 在我敌人面前, 你为我摆设筵席; 你用油膏了我的头, 使我的杯满溢。 6 我一生的日子, 必有恩惠慈爱紧随着我; 我也要住在耶和华的殿中, 直到永远。
1 Salmo di Davide. LEterno è il mio pastore, nulla mi mancherà.2 Egli mi fa giacere in verdeggianti paschi, mi guida lungo le acque chete.3 Egli mi ristora lanima, mi conduce per sentieri di giustizia, per amor del suo nome.4 Quandanche camminassi nella valle dellombra della morte, io non temerei male alcuno, perché tu sei meco; il tuo bastone e la tua verga son quelli che mi consolano.5 Tu apparecchi davanti a me la mensa al cospetto dei miei nemici; tu ungi il mio capo con olio; la mia coppa trabocca.6 Certo, beni e benignità maccompagneranno tutti i giorni della mia vita; ed io abiterò nella casa dellEterno per lunghi giorni.