Publicidade

Salmos 95

1 来吧, 我们来向耶和华歌唱, 向拯救我们的磐石欢呼。 2 我们要来到他面前称谢他, 用诗歌向他欢呼。 3 因为耶和华是伟大的 神, 是超越众神的大君王。 4 地的深处在他手中, 山的高峰也都属他。 5 海洋属他, 因为是他创造的, 陆地也是他的手造成的。 6 来吧, 我们来俯伏敬拜, 在造我们的耶和华面前跪下。 7 因为他是我们的 神, 我们是他草场上的子民, 是他手下的羊群。如果你们今天听从他的声音, 8 就不要硬着心, 好像在米利巴, 就是在旷野的玛撒的日子一样。 9 在那里你们的祖先虽曾见过我的作为, 还是试探我, 考验我。 10 四十年之久, 我厌恶那个世代的人; 我曾说: "他们是心里迷误的人民, 不认识我的道路。" 11 所以我在忿怒中起誓, 说: "他们绝不可进入我的安息。"

1 Venite, cantiamo con giubilo all’Eterno, mandiamo grida di gioia alla ròcca della nostra salvezza!2 Presentiamoci a lui con lodi, celebriamolo con salmi!3 Poiché l’Eterno è un Dio grande, e un gran Re sopra tutti gli dèi.4 Nelle sue mani stanno le profondità della terra, e le altezze de’ monti son sue.5 Suo è il mare, perch’egli l’ha fatto, e le sue mani han formato la terra asciutta.6 Venite, adoriamo e inchiniamoci, inginocchiamoci davanti all’Eterno che ci ha fatti!7 Poich’egli è il nostro Dio, e noi siamo il popolo ch’egli pasce, e il gregge che la sua mano conduce.8 Oggi, se udite la sua voce, non indurate il vostro cuore come a Meriba, come nel giorno di Massa nel deserto,9 quando i vostri padri mi tentarono, mi provarono e videro l’opera mia.10 Quarant’anni ebbi in disgusto quella generazione, e dissi: E’ un popolo sviato di cuore, e non han conosciuto le mie vie.11 Perciò giurai nell’ira mia: Non entreranno nel mio riposo!

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-