1 耶和华啊! 谁能在你的帐幕里寄居?谁能在你的圣山上居住呢?(本节在《马索拉抄本》包括细字标题) 2 就是行为完全, 作事公义, 心里说诚实话的人。 3 他不以舌头诋毁人, 不恶待朋友, 也不毁谤他的邻居。 4 他眼中藐视卑鄙的人, 却尊重敬畏耶和华的人。他起了誓, 纵然自己吃亏, 也不更改。 5 他不拿自己的银子放债取利, 也不收受贿赂陷害无辜; 行这些事的人, 必永不动摇。
1 Salmo di Davide. O Eterno, chi dimorerà nella tua tenda? chi abiterà sul monte della tua santità?2 Colui che cammina in integrità ed opera giustizia e dice il vero come lha nel cuore;3 che non calunnia con la sua lingua, né fa male alcuno al suo compagno, né getta vituperio contro il suo prossimo.4 Agli occhi suoi è sprezzato chi è spregevole, ma onora quelli che temono lEterno. Se ha giurato, fossanche a suo danno, non muta;5 non dà il suo danaro ad usura, né accetta presenti a danno dellinnocente. Chi fa queste cose non sarà mai smosso.