Publicidade

Salmos 83

1 神啊! 求你不要静默; 神啊! 求你不要闭口, 也不要一言不发。 2 看哪! 你的仇敌喧哗, 恨你的人都抬起头来。 3 他们密谋奸诈, 陷害你的子民; 他们彼此商议, 攻击你所宝贵的人。 4 他们说: "来吧! 我们来把他们除灭, 使他们不再成国, 使以色列的名不再被人记念。" 5 他们同心商议, 彼此结盟, 要和你对抗。 6 他们就是住帐棚的以东人和以实玛利人, 摩押人和夏甲人, 7 迦巴勒、亚扪、亚玛力、非利士和推罗的居民。 8 亚述也和他们联合起来, 作了罗得子孙的帮手。(细拉) 9 求你待他们好像待米甸人, 像在基顺河待西西拉和耶宾一样; 10 他们都在隐.多珥被消灭, 成了地上的粪土。 11 求你使他们的贵族像俄立和西伊伯, 使他们的王子像西巴和撒慕拿。 12 他们曾说: "我们要得着 神的牧场作自己的产业。" 13 我的 神啊! 求你使他们像旋风卷起的草, 像风前的碎秸。 14 火怎样焚烧树林, 火焰怎样燃烧群山, 15 求你也照样用狂风追赶他们, 借暴风雨惊吓他们。 16 耶和华啊! 求你使他们满面羞愧, 好使他们寻求你的名。 17 愿他们永远受辱惊惶, 愿他们抱愧灭亡。 18 使他们知道只有你的名是耶和华, 唯有你是掌管全地的至高者。

1 Canto. Salmo di Asaf.} O Dio, non startene cheto; non rimaner muto ed inerte, o Dio!2 Poiché, ecco, i tuoi nemici si agitano rumorosamente, e quelli che t’odiano alzano il capo.3 Tramano astuti disegni contro il tuo popolo, e si concertano contro quelli che tu nascondi presso di te.4 Dicono: Venite, distruggiamoli come nazione, e il nome d’Israele non sia più ricordato.5 Poiché si son concertati con uno stesso sentimento, fanno un patto contro di te:6 le tende di Edom e gl’Ismaeliti; Moab e gli Hagareni;7 Ghebal, Ammon ed Amalek; la Filistia con gli abitanti di Tiro;8 anche l’Assiria s’è aggiunta a loro; prestano il loro braccio ai figliuoli di Lot. Sela.9 Fa’ a loro come facesti a Midian, a Sisera, a Jabin presso al torrente di Chison,10 i quali furon distrutti a Endor, e serviron di letame alla terra.11 Rendi i loro capi simili ad Oreb e Zeeb, e tutti i loro principi simili a Zeba e Tsalmunna;12 poiché dicono: Impossessiamoci delle dimore di Dio.13 Dio mio, rendili simili al turbine, simili a stoppia dinanzi al vento.14 Come il fuoco brucia la foresta, e come la fiamma incendia i monti,15 così perseguitali con la tua tempesta, e spaventali col tuo uragano.16 Cuopri la loro faccia di vituperio, onde cerchino il tuo nome, o Eterno!17 Siano svergognati e costernati in perpetuo, siano confusi e periscano!18 E conoscano che tu, il cui nome e l’Eterno, sei il solo Altissimo sopra tutta la terra.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-