1 如果不是耶和华建造房屋, 建造的人就徒然劳苦; 如果不是耶和华看守城池, 看守的人就徒然警醒。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题) 2 你们清早起来, 很晚才歇息, 吃劳碌得来的饭, 都是徒然; 因为主必使他所爱的安睡。 3 儿女是耶和华所赐的产业, 腹中的胎儿是他的赏赐。 4 年轻时所生的儿女, 好像勇士手中的箭。 5 箭袋装满了箭的人是有福的, 他们在城门口和仇敌说话的时候, 必不至于羞愧。
1 Canto dei pellegrinaggi. Di Salomone. Se lEterno non edifica la casa, invano vi si affaticano gli edificatori; se lEterno non guarda la città, invano vegliano le guardie.2 Invano vi levate di buonora e tardi andate a riposare e mangiate il pan di doglie; egli dà altrettanto ai suoi diletti, mentressi dormono.3 Ecco, i figliuoli sono uneredità che viene dallEterno; il frutto del seno materno è un premio.4 Quali le frecce in man dun prode, tali sono i figliuoli della giovinezza.5 Beati coloro che ne hanno il turcasso pieno! Non saranno confusi quando parleranno coi loro nemici alla porta.