1 א לדוד ברכי נפשי את-יהוה וכל-קרבי את-שם קדשו br
2 ב ברכי נפשי את-יהוה ואל-תשכחי כל-גמוליו br
3 ג הסלח לכל-עונכי הרפא לכל-תחלואיכי br
4 ד הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים br
5 ה המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי br
6 ו עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל-עשוקים br
7 ז יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו br
8 ח רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב-חסד br
9 ט לא-לנצח יריב ולא לעולם יטור br
10 י לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו br
11 יא כי כגבה שמים על-הארץ-- גבר חסדו על-יראיו br
12 יב כרחק מזרח ממערב-- הרחיק ממנו את-פשעינו br
13 יג כרחם אב על-בנים-- רחם יהוה על-יראיו br
14 יד כי-הוא ידע יצרנו זכור כי-עפר אנחנו br
15 טו אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ br
16 טז כי רוח עברה-בו ואיננו ולא-יכירנו עוד מקומו br
17 יז וחסד יהוה מעולם ועד-עולם-- על-יראיו br וצדקתו לבני בנים br
18 יח לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם br
19 יט יהוה--בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה br
20 כ ברכו יהוה מלאכיו br גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו br
21 כא ברכו יהוה כל-צבאיו-- משרתיו עשי רצונו br
22 כב ברכו יהוה כל-מעשיו-- בכל-מקמות ממשלתו br ברכי נפשי את-יהוה
1 我的心哪! 你要称颂耶和华; 在我里面的一切, 都要称颂他的圣名。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2 我的心哪! 你要称颂耶和华; 不可忘记他的一切恩惠。
3 他赦免你的一切罪孽, 医治你的一切疾病;
4 他救赎你的性命脱离死亡, 以慈爱和怜悯作你的冠冕;
5 他以福乐使你的心愿满足, 以致你好像鹰一般恢复青春的活力。
6 耶和华施行公义, 为所有受欺压的人主持公道。
7 他向摩西指示自己的道路, 向以色列人显明自己的作为。
8 耶和华有怜悯, 有恩典, 不轻易发怒, 并且有丰盛的慈爱。
9 他不长久责备, 也不永远怀怒。
10 他没有按着我们的罪过待我们, 也没有照着我们的罪孽报应我们。
11 天离地有多高, 他的慈爱向敬畏他的人也有多大。
12 东离西有多远, 他使我们的过犯离我们也有多远。
13 父亲怎样怜恤儿子, 耶和华也照样怜恤敬畏他的人;
14 因为他知道我们的本体, 记得我们不过是尘土。
15 至于世人, 他的年日好像草一般; 他又像野地繁茂的花。
16 经风一吹, 就归无有; 他原来的地方再不认识他。
17 但从亘古到永远, 耶和华的慈爱临到敬畏他的人; 他的公义也归于他们的子子孙孙,
18 就是那些谨守他的约, 记住他的训词, 并且遵行的人。
19 耶和华在天上立定宝座, 他的王权统管万有。
20 你们作他天使的, 就是那些大有能力, 行他所吩咐, 以及听从他命令的, 都要称颂耶和华。
21 你们作他的众军, 作他的仆役, 遵行他旨意的, 都要称颂耶和华。
22 你们一切被他所造的, 在他统治的各处, 都要称颂耶和华。我的心哪, 你要称颂耶和华。