1 א למנצח בנגינת מזמור לאסף שיר br
2 ב נודע ביהודה אלהים בישראל גדול שמו br
3 ג ויהי בשלם סוכו ומעונתו בציון br
4 ד שמה שבר רשפי-קשת מגן וחרב ומלחמה סלה br
5 ה נאור אתה אדיר-- מהררי-טרף br
6 ו אשתוללו אבירי לב-- נמו שנתם br ולא-מצאו כל-אנשי-חיל ידיהם br
7 ז מגערתך אלהי יעקב נרדם ורכב וסוס br
8 ח אתה נורא אתה--ומי-יעמד לפניך מאז אפך br
9 ט משמים השמעת דין ארץ יראה ושקטה br
10 י בקום-למשפט אלהים-- להושיע כל-ענוי-ארץ סלה br
11 יא כי-חמת אדם תודך שארית חמת תחגר br
12 יב נדרו ושלמו ליהוה אלהיכם כל-סביביו--יבילו שי למורא br [ (Psalms 76:13) יג יבצר רוח נגידים נורא למלכי-ארץ ]
1 在犹大, 神是人人所认识的, 在以色列, 他的名被尊为大。
2 他的帐棚是在撒冷, 他的居所是在锡安。
3 在那里他折断了弓上的火箭, 拆毁了盾牌、刀剑和争战的兵器。(细拉)
4 你满有光华和荣美, 胜过猎物丰富的群山。
5 心里勇敢的人都被抢掠, 他们长睡不起; 所有大能的勇士都无力举手。
6 雅各的 神啊! 因你的斥责, 坐车的和骑马的都沉睡了。
7 唯有你是可畏的, 你的烈怒一发出, 谁能在你面前站立得住呢?
8 神啊! 你起来施行审判, 要拯救地上所有困苦的人。那时, 你从天上宣告审判, 地上的人就惧怕, 并且静默无声。(细拉)
10 人的忿怒必使你得称赞, 人的余怒必成为你的装饰。
11 你们许愿, 总要向耶和华你们的 神偿还; 所有在他周围的人, 都要把贡物带来献给那可敬畏的 神。
12 他必挫折众领袖的傲气, 他必使地上的君王畏惧他。