1 א מזמור לאסף br אך טוב לישראל אלהים-- לברי לבב br
2 ב ואני--כמעט נטוי (נטיו) רגלי כאין שפכה (שפכו) אשרי br
3 ג כי-קנאתי בהוללים שלום רשעים אראה br
4 ד כי אין חרצבות למותם ובריא אולם br
5 ה בעמל אנוש אינמו ועם-אדם לא ינגעו br
6 ו לכן ענקתמו גאוה יעטף-שית חמס למו br
7 ז יצא מחלב עינמו עברו משכיות לבב br
8 ח ימיקו וידברו ברע עשק ממרום ידברו br
9 ט שתו בשמים פיהם ולשונם תהלך בארץ br
10 י לכן ישיב (ישוב) עמו הלם ומי מלא ימצו למו br
11 יא ואמרו איכה ידע-אל ויש דעה בעליון br
12 יב הנה-אלה רשעים ושלוי עולם השגו-חיל br
13 יג אך-ריק זכיתי לבבי וארחץ בנקיון כפי br
14 יד ואהי נגוע כל-היום ותוכחתי לבקרים br
15 טו אם-אמרתי אספרה כמו הנה דור בניך בגדתי br
16 טז ואחשבה לדעת זאת עמל היא (הוא) בעיני br
17 יז עד-אבוא אל-מקדשי-אל אבינה לאחריתם br
18 יח אך בחלקות תשית למו הפלתם למשואות br
19 יט איך היו לשמה כרגע ספו תמו מן-בלהות br
20 כ כחלום מהקיץ-- אדני בעיר צלמם תבזה br
21 כא כי יתחמץ לבבי וכליותי אשתונן br
22 כב ואני-בער ולא אדע בהמות הייתי עמך br
23 כג ואני תמיד עמך אחזת ביד-ימיני br
24 כד בעצתך תנחני ואחר כבוד תקחני br
25 כה מי-לי בשמים ועמך לא-חפצתי בארץ br
26 כו כלה שארי ולבבי צור-לבבי וחלקי--אלהים לעולם br
27 כז כי-הנה רחקיך יאבדו הצמתה כל-זונה ממך br
28 כח ואני קרבת אלהים-- לי-טוב br שתי באדני יהוה מחסי לספר כל-מלאכותיך
1 神实在善待以色列, 善待那些内心清洁的人。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2 至于我, 我的脚几乎滑跌, 我("我"原文作"我的脚步")险些跌倒。
3 我看见恶人兴隆, 我就嫉妒狂傲的人。
4 他们没有痛苦, 他们的身体又健康又肥壮(本节原文作"他们到死都没有痛苦, 他们的身体肥壮")。
5 他们没有一般人所受的苦难, 也不像普通人一样遭遇灾害。
6 所以, 骄傲像链子戴在他们的颈项上, 强暴好像衣裳穿在他们的身上。
7 他们的罪孽是出于麻木的心("他们的罪孽是出于麻木的心"按照《马索拉抄本》应作"他们的眼睛因体胖而凸出"; 现参照《七十士译本》翻译), 他们心里的恶念泛滥。
8 他们讥笑人, 怀着恶意说欺压人的话, 他们说话自高。
9 他们用口亵渎上天, 他们用舌头毁谤全地。
10 因此他的人民归回那里去, 并且喝光了大量的水。
11 他们说: " 神怎会晓得?至高者有知识吗?"
12 看这些恶人, 他们常享安逸, 财富却增加。
13 我谨守我心纯洁实在徒然; 我洗手表明清白也是枉然。
14 因为我终日受伤害, 每天早晨受惩罚。
15 如果我心里说: "我要说这样的话", 我就是对你这一代的众儿女不忠了。
16 我思想要明白这事, 我就看为烦恼;
17 直到我进了 神的圣所, 才明白他们的结局。
18 你实在把他们安放在滑地, 使他们倒下、灭亡。
19 他们忽然间成了多么荒凉, 被突然的惊恐完全消灭。
20 人睡醒了怎样看梦, 主啊! 你睡醒了, 也要照样轻看他们("他们"原文作"他们的影像")。
21 我心中酸苦, 我肺腑刺痛的时候,
22 我是愚昧无知的; 我在你面前就像畜类一般。
23 但是, 我仍常与你同在; 你紧握着我的右手。
24 你要以你的训言引领我, 以后还要接我到荣耀里去。
25 除你以外, 在天上, 我还有谁呢?除你以外, 在地上, 我也无所爱慕。
26 我的肉身和我的内心虽然渐渐衰弱, 神却永远是我心里的磐石, 是我的业分。
27 看哪! 远离你的, 必定灭亡; 凡是对你不贞的, 你都要灭绝。
28 对我来说, 亲近 神是美好的, 我以主耶和华为我的避难所; 我要述说你的一切作为。