1 耶和华作王, 他以威严为衣; 耶和华以威严为衣, 以能力束腰, 世界就得以坚立, 永不动摇。

2 你的宝座自古就立定, 你从亘古就存在。

3 耶和华啊! 大水扬起了, 大水扬起了声音, 大水扬起了澎湃的波浪。

4 耶和华在高处大有能力, 胜过大水的响声, 胜过海中的巨浪。

5 耶和华啊! 你的法度极为确定; 你的殿永远被称为圣是合宜的。

1 Hospodin kraluje, v důstojnost se oblékl, oblékl se Hospodin v sílu, a přepásal se; také okršlek země upevnil, aby se nepohnul.

2 Utvrzenť jest trůn tvůj přede všemi časy, od věčnosti ty jsi.

3 Pozdvihují se řeky, ó Hospodine, pozdvihují řeky zvuku svého, pozdvihují řeky vlnobití svých.

4 Nad zvuk mnohých vod, nad sílu vln mořských mnohem silnější jest na výsostech Hospodin.

5 Svědectví tvá jsou velmi jistá, domu tvému ušlechtilá svatost, Hospodine, až na věky.