1 神啊! 求你听我的呼求, 留心听我的祷告。 2 我内心沮丧的时候, 我从地极向你呼求; 求你领我到那比我更高的磐石上面去。 3 因为你作过我的避难所, 作过我逃避仇敌的坚固堡垒。 4 我要永远住在你的帐棚里, 投靠在你翅膀下的隐密处。(细拉) 5 神啊! 你听了我所许的愿; 你把产业赐给敬畏你名的人。 6 愿你增添王的寿数; 愿他的年日世世无穷。 7 愿他在 神面前永远作王; 愿你指派慈爱和诚实保护他。 8 这样, 我要永远歌颂你的名, 并且天天还我向你所许的愿。
1 Til sangmesteren, på strengelek; av David.2 Hør, Gud, mitt klagerop, merk på min bønn!3 Fra jordens ende roper jeg til dig, mens mitt hjerte vansmekter; før mig på en klippe, som ellers blir mig for høi!4 For du har vært min tilflukt, et sterkt tårn imot fienden.5 La mig bo i ditt telt i all evighet, la mig finne ly i dine vingers skjul! Sela.6 For du, Gud, har hørt på mine løfter, du har gitt mig arv med dem som frykter ditt navn.7 Du vil legge dager til kongens dager, hans år skal være som slekt efter slekt,8 han skal trone evindelig for Guds åsyn; sett miskunnhet og trofasthet til å bevare ham!9 Så vil jeg lovsynge ditt navn til evig tid, forat jeg kan innfri mine løfter dag efter dag.