1 神啊! 求你听我的呼求, 留心听我的祷告。

2 我内心沮丧的时候, 我从地极向你呼求; 求你领我到那比我更高的磐石上面去。

3 因为你作过我的避难所, 作过我逃避仇敌的坚固堡垒。

4 我要永远住在你的帐棚里, 投靠在你翅膀下的隐密处。(细拉)

5 神啊! 你听了我所许的愿; 你把产业赐给敬畏你名的人。

6 愿你增添王的寿数; 愿他的年日世世无穷。

7 愿他在 神面前永远作王; 愿你指派慈爱和诚实保护他。

8 这样, 我要永远歌颂你的名, 并且天天还我向你所许的愿。

1 Til sangmesteren, på strengelek; av David.

2 Hør, Gud, mitt klagerop, merk på min bønn!

3 Fra jordens ende roper jeg til dig, mens mitt hjerte vansmekter; før mig på en klippe, som ellers blir mig for høi!

4 For du har vært min tilflukt, et sterkt tårn imot fienden.

5 La mig bo i ditt telt i all evighet, la mig finne ly i dine vingers skjul! Sela.

6 For du, Gud, har hørt på mine løfter, du har gitt mig arv med dem som frykter ditt navn.

7 Du vil legge dager til kongens dager, hans år skal være som slekt efter slekt,

8 han skal trone evindelig for Guds åsyn; sett miskunnhet og trofasthet til å bevare ham!

9 Så vil jeg lovsynge ditt navn til evig tid, forat jeg kan innfri mine løfter dag efter dag.