1 [To the chief Musician. A Psalm of David.] How long, Jehovah, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?2 How long shall I take counsel in my soul, with sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?3 Consider, answer me, O Jehovah my God! lighten mine eyes, lest I sleep the {sleep of} death;4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him! {lest} mine adversaries be joyful when I am moved.5 As for me, I have confided in thy loving-kindness; my heart shall be joyful in thy salvation.6 I will sing unto Jehovah, for he hath dealt bountifully with me.
1 Au maître-chantre. Psaume de David. Jusqu'à quand, ô Éternel, m'oublieras-tu toujours? Jusqu'à quand me cacheras-tu ta face?2 Jusqu'à quand formerai-je des projets dans mon âme, et aurai-je le chagrin au cœur tout le jour? Jusqu'à quand mon ennemi s'élèvera-t-il contre moi?3 Éternel, mon Dieu, regarde, exauce-moi; éclaire mes yeux, de peur que je ne m'endorme du sommeil de la mort;4 De peur que mon ennemi ne dise: J'ai eu le dessus; que mes adversaires ne se réjouissent, si j'étais ébranlé.5 Pour moi, je me confie en ta bonté; mon cœur se réjouira de ton salut;6 Je chanterai à l'Éternel, parce qu'il m'aura fait du bien.